Поэма о скрытом смысле. Шестой дафтар. Джалал ад-Дин Руми
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Поэма о скрытом смысле. Шестой дафтар - Джалал ад-Дин Руми страница 31
[но] пришла Любовь, покаяние его поглотив.
Покаяний такого рода много стало.
В конце концов, от покаяний измучившись,
он разгласил [свою веру], предав тело испытанию:
«О Мухаммад, о враг покаяниям,
900 о ты, кем тело моё и вены мои наполнены,
покаянию где поместиться в нём?
Покаяние отныне из сердца я изгоню,
в жизни Хулда [= вечной/райской] как мне покаяться?»
[***]
Любовь всеподавляюща, и я подавлен Любовью,
как сахар сладким я стал от горечи Любви.
Соломинка я пред тобою, о резкий Ветер,
мне как узнать, где я упаду?
Будь я [худ, как] новая луна, будь я [полон, как] Билал, я побегу,
следуя за Твоим солнцем.
905 Луне до тучности и худобы какое дело?
Вслед за солнцем бежит она как тень.
Всякий, кто с Непреложным приговором предлагает заключить договор,
насмехается над собственными усами.
Соломинка он перед ветром – и вдруг договор?
Воскрешение [пришло] – и вдруг собрался [самовольно] действовать?
[Как] кот в мешке я в руках Любви,
на миг [поднят] вверх, а на миг [брошен] вниз Любовью.
Он вращает меня вокруг [Своей] головы,
ни внизу мне нет покоя, ни вверху.
910 Влюблённые [в Бога] в быстром потоке оказались,
на Любовь Непреложного приговора сердцами положившись [= смирившись].
Как жернов мельницы на оси они
денно и нощно вращаются и стонут без покоя.
Вращение его – для искателей Реки свидетельство,
чтобы не сказал никто, что та Река неподвижна.
Если ты не увидишь Реки в укрытии,
то вращение небесного водяного колеса увидь.
Раз нет покоя небосводу от Него,
о сердце, как звёзды, ты покоя не ищи.
915 Если коснёшься ты ветки рукою, как Он позволит [тебе зацепиться за неё]?
Везде, где узы ты создашь, Он [их] разорвёт.
Если не видишь ты вращения Непреложного приговора,
то в [четырёх] элементах возбуждение и вращение увидь,
поскольку вращения той щепки и пены
вызваны бурлением благородного Моря [Любви].
Головокружительный ветер увидь, что воет,
по повелению Его волны моря увидь, что бурлят.
Солнце и луна – два вола на мельнице —
делают обход и несут вахту [над миром].
920 Звёзды тоже из дома в дом перебегают,
перевозя верхом любое счастье и беду.
Послушай, хотя и далеко находятся звёзды небосвода,
а чувства твои вялы и неустойчивы [к восприятию их движения],
[всё же] звёзды наших глаз, ушей и сознания
ночами