Завтра нас похоронят. Эл Ригби

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Завтра нас похоронят - Эл Ригби страница 9

Завтра нас похоронят - Эл Ригби ONLINE-бестселлер

Скачать книгу

style="font-size:15px;">      – Необходимо выяснить причину такой положительной реакции, и для этого нужны подопытные. Конечно, пока никаких трансплантаций, только работа с кровью и…

      – Пока – это хорошее слово, – пробормотал Карл.

      – Так вы поможете мне?

      – Нет. – Рихард снова закурил. Он дал себе слово не терять самообладания и собирался его сдержать.

      Доктор сцепил на груди массивные руки:

      – Но неужели вы не понимаете, что ваша задача …

      – Моя задача, – отрезал комиссар, – следить за тем, чтобы не нарушали закон. Задачи ловить крысят, чтобы вы их резали, у меня нет. Зато есть другая – пресекать преступления. Убийство ребенка – даже такого – тоже преступление. Вы поняли меня?

      – Понял, – вздохнул доктор. – Благодарю.

      В помещение вбежал Спайк и тут же оскалился, увидев гостя. Рихард тихо подозвал собаку к себе. Леонгард встал и вздохнул:

      – Что ж, хорошего дня… жаль, что мы не поняли друг друга. Когда мужчина уже был у дверей, Ланн, почесывавший пса за ухом, небрежно бросил ему в спину:

      – На крайний случай у вас есть для экспериментов ваш собственный крысенок.

      Леонгард глянул на него вполоборота и ответил:

      – А вот за эти слова я сам бы вас с удовольствием застрелил. До свиданья.

      Маленькая разбойница

[ВОСТОЧНАЯ ЖЕЛЕЗНОДОРОЖНАЯ КОЛЕЯ. 10:15]

      – Ал, я все же надеюсь, меня не будет рядом, когда кто-то тебя пристрелит.

      Мы собирались совершить относительно рискованную вылазку в магазин за продуктами – на запретную для нас, крысят, территорию взрослых.

      А для этого нужно было сделать то, что мы частенько делали в своем прошлом, настоящем детстве, – самим нарядиться взрослыми. Летом это оказывалось совсем непросто, а вот сейчас не вызывало проблем: шляпы, плащи или куртки. Я запудрила лицо, накрасилась обломком карандаша для глаз, надела туфли на устойчивых широких каблуках, чтобы казаться выше, собрала в пучок волосы и нацепила шляпку с вуалью. Ал, и без того достаточно высокий, нахлобучил на голову широкополую шляпу и переоделся в свои самые приличные штаны, на которых даже почти не было заплаток, а сверху напялил плащ. В заключение мы оба надели перчатки – главное было спрятать крысиные татуировки. Мы не выглядели на свои двадцать восемь даже теперь. Но все же.

      Услышав недовольство в моем голосе, Ал фыркнул и поудобнее перехватил сумку:

      – Я не буду ничего сегодня воровать, не переживай ты так. Мне ничего не надо.

      Продолжая переругиваться, мы вылезли из вагона, попрощались с ребятами и пошли вдоль путей по направлению к городу. Дул сильный ветер и накрапывал дождь, настроение у меня вполне отвечало такой погоде: было отвратительным. И даже несмотря на то, что мы уже достаточно удалились от поезда, я слышала противные визгливые крики «живых овощей».

      И как нас никто еще не нашел и не устроил

Скачать книгу