Иллюзия ошибки. Роман Казимирский
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Иллюзия ошибки - Роман Казимирский страница 15
– О каких последствиях? Что здесь может случиться?
Быстро переговариваясь, они не обращали на меня никакого внимания, и я, подумав, что пора напомнить о себе, вежливо покашлял. В тот же момент оба замолчали и повернулись ко мне: Тоби – с улыбкой, Софи – с угрюмым вопросом в глазах: мол, чего тебе? Признаться, я и сам не знал ответа на этот непрозвучавший вопрос, и, возможно, мне на самом деле следовало постоять в сторонке и послушать разговор, чтобы понять, что здесь вообще происходит. Однако я никогда не отличался особой терпеливостью.
– Может быть, вы введете меня в курс ваших дел, чтобы я мог принять участие в этой милой беседе?
Я задал этот вопрос самым дружелюбным тоном, однако это не произвело на девушку никакого впечатления. Презрительно усмехнувшись, она отвернулась от меня и продолжила прерванный разговор.
– Ну, а если этот персонаж станет обузой для нас? Я и так тащу на себя и тебя, и остальных твоих протеже. Будешь и дальше кидать мне на спину кули с навозом – и она рано или поздно не выдержит. На что мне это счастье?
– Куль – это я что ли? – не желая мириться с ролью статиста, я все же решился еще один раз вмешаться, хотя мне уже было ясно, что ни к чему хорошему это не приведет, но хотя бы расставит все по местам.
Действительно, Софи вдруг замолкла на полуслове и, злобно уставившись на меня, некоторое время размышляла. Наконец, видимо, приняв какое-то решение, она заявила:
– Я не имею дела с девчонками!
Остановив жестом Тоби, который хотел что-то возразить, я поинтересовался:
– Девчонка – это я? А ты тогда кто же?
– Я – та, которую здесь боятся. Я – та, которую стоит бояться. Хотя бы потому, что я гебоидный психопат со склонностью к беспричинной агрессии.
– Для меня это слишком сложно и совершенно не понятно, так что если у тебя было намерение произвести впечатление, то ты промахнулась. Объясни человеческим языком.
Софи приблизилась ко мне и, глядя прямо в глаза, почти нежно прошептала:
– Это значит, что я прямо сейчас могу откусить тебе нос только для того, чтобы просто посмотреть, как ты будешь выглядеть в новом обличье. Мне ничего не стоит сделать это, поверь мне. И я не буду после этого испытывать никаких угрызений совести.
– То есть ты не способна испытывать чувства? Бывает. Так бы сразу и сказала, к чему все эти кружева?
Мне потребовалась вся моя сила воли, чтобы не отстраниться от Софи и сохранить при этом спокойный вид. Похоже, мне это удалось – девушка удивленно моргнула и, поджав губы, опустила глаза. Помолчав мгновение, она повернулась в Тоби, который все это время с интересом наблюдал за нами, и кивнула ему:
– Хорошо,