Дурной глаз для лорда-инквизитора. Виктория Цветкова

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Дурной глаз для лорда-инквизитора - Виктория Цветкова страница 9

Жанр:
Серия:
Издательство:
Дурной глаз для лорда-инквизитора - Виктория Цветкова

Скачать книгу

с неудовольствием заметила, как в его руке словно из ниоткуда появилась монета. Ого, подпространственное хранилище! Значит, этот змей – сильный маг. Ну и угораздило же его встретиться со мной! Ой, то есть, наоборот, конечно!

      На максимальной скорости я вылетела на залитый солнцем тротуар. После прохлады кафе словно в печку попала, но приходилось париться в плаще, чтобы не демонстрировать порванное платье.

      – Постойте, моя красавица, мы не договорили, – незнакомец легко свел на нет мои усилия оторваться от него.

      Тогда я резко остановилась и повернулась к нему. В свете дня молодой человек казался еще красивее. Зеленые глаза искрились на солнце, словно в них плавали серебристые звезды.

      Что за наваждение? Глаза как глаза!

      – Простите, но это похоже на преследование! Либо вы благородный человек, либо позволяете себе приставать к незнакомым дамам – середины тут нет! Мне стоит позвать стражей?

      Я думала смутить этого проходимца, но, оказалось, подобное мне просто не под силу. Вместо краски стыда и извинений красавчик расплылся в обаятельной улыбке. В его руке возникла небольшая карточка. Он протянул ее так, чтобы я легко прочла имя:

      Лорд Лэйтон дан’Рубио́,

      Артефактор

      Я похлопала ресницами. Артефактор? Вот этот змей? У бабушки масса друзей среди магов данной специальности. Обычно это чудаки-трудоголики, которых ничто на свете, кроме их драгоценных плетений, не интересует. Пожалуй, в случае с этим лордом у меня произошёл разрыв шаблона.

      А собеседник внезапно стал чрезвычайно серьезным.

      – Меня привлекла ваша магия. Она уникальна в своем роде. Предлагаю вам работу, моя сьерра.

      8

      Миллион вопросов крутился на языке, но я одернула себя. Неужели действительно собираюсь стоять посреди тротуара (мешая прохожим, кстати!) и обсуждать со змеем-красавчиком перспективы трудоустройства? Спятила?

      Я задрала голову и осуждающе сурово взглянула на артефактора, так внезапно свалившегося на меня. Однако, похоже, лорд дан’Рубио не испытывал никаких проблем, предлагая работу первой встречной девушке!

      Что я ожидала увидеть на лице наглеца? Может быть, смущение? Ничуть не бывало! Встретила лишь заинтересованный, ищущий взгляд. Чего он ждет от меня? Думает, встретил дурочку-провинциалку, которая клюнет на «заманчивое» предложение от смазливого лорда?

      – Простите, я не нуждаюсь в работе.

      Тут озорник-ветер, словно опровергая мои слова, откинул полу плаща, отрывая прореху в рукаве. Я поспешила скрыть этот изъян, но, разумеется, лорд все заметил, потому что недоверчиво хмыкнул.

      Довольно. Я и так потеряла достаточно времени, объясняясь с посторонним человеком. Дело идет к вечеру, пора навестить родственника, пока старичок еще на ногах. Негоже являться незваной посреди ночи! Вежливо кивнула и отвернулась, высматривая в потоке транспорта свободную карету.

      – В чем же вы нуждаетесь,

Скачать книгу