Смерть короля Артура. Исторический роман в стихах по мотивам одноименного романа-эпопеи сэра Томаса Мэлори. Том второй. Книга 5. Леонид Ильич Михелев

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Смерть короля Артура. Исторический роман в стихах по мотивам одноименного романа-эпопеи сэра Томаса Мэлори. Том второй. Книга 5 - Леонид Ильич Михелев страница 35

Жанр:
Серия:
Издательство:
Смерть короля Артура. Исторический роман в стихах по мотивам одноименного романа-эпопеи сэра Томаса Мэлори. Том второй. Книга 5 - Леонид Ильич Михелев

Скачать книгу

ожиданье.

      Прекрасною Изольдою зовут

      Дочь короля Ангвисанса. Со мною

      Она в темнице содержалась тут.

      И счастлив видеть я её живою»!

      Сэр Галахальт тогда ему сказал:

      «Я доблестнее рыцаря не знал!

      Сэр Ланселот давно считался лучшим.

      Теперь я знаю: есть ещё один

      Столь доблестный и мощный паладин!

      И это сэр Тристрам – боец могучий!

      Желаю вам удачи на путях,

      На землях наших и в чужих краях,

      Пусть разойдутся в небе злые тучи!

      И если вы дадите слово мне

      Явиться к сэру Ланселоту лично

      И быть при нём в пиру ли, на войне,

      То ныне вы свободны безгранично.

      Я вас и вашу даму отпущу.

      Отцу же я позора не прощу.

      И обещаю: никогда отныне

      Обычай прежний не воскреснет здесь.

      Тому порукой жизнь моя и честь»!

      «Сэр, должен вам сказать, я утром принял

      За сэра Ланселота вас в бою.

      И опасался я за жизнь свою.

      Я почитаю Ланселота имя

      И обещаю вам, его найду

      И дружбу заключу с ним непременно!

      Хочу делить с ним радость и беду.

      Быть с сэром Ланселотом неизменно!

      Из всех живущих рыцарей его

      Я почитаю более всего! –

      Так Галахальту сэр Тристрам ответил.

      А между тем в тот замок весть пришла

      И до могучих рыцарей дошла:

      Король Карадос, сказано в ней, встретил

      Сэра Гавейна и сражался с ним.

      Король Карадос – мощный исполин.

      Гавейна он едва не предал смерти.

      Удар – и сэр Гавейн лишился чувств:

      В седле он остаётся без сознанья.

      Лишь стон исходит из кровавых уст,

      Но боли он не чует, нет страданья.

      Король Карадос мощною рукой

      Стащил Гавейна из седла долой.

      И к луке своего седла верёвкой

      Безжизненное тело привязал

      И с ним по лесу к замку поскакал,

      Придерживая раненного ловко.

      И впереди последний поворот,

      Но на дороге сам сэр Ланселот

      Ему навстречу. С рыцарской сноровкой

      Привязанного к луке узнаёт.

      «О, сэр Гавейн! Я вижу плохо дело! –

      Воскликнул удивлённый Лансеклот,–

      Что странно так вам ездить захотелось»?

      Очнулся сэр Гавейн. И вот ответ:

      «Дела мои!? На свете хуже нет!

      И, если можно, вы мне помогите.

      Но, коль не вы, то сэр Тристрам бы мог

      Меня теперь спасти, но видит Бог–

      Вы здесь один, и вы меня спасите»!

      От слов Гавейна грустен Ланселот.

      Но

Скачать книгу