Украденное ожерелье. Фортуне де Буагобей

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Украденное ожерелье - Фортуне де Буагобей страница 9

Жанр:
Серия:
Издательство:
Украденное ожерелье - Фортуне де Буагобей

Скачать книгу

слышал, как ключ повернулся в замке.

      Жюльен вдруг сделался серьезен, лицо его заметно омрачилось, и он умолк в раздумье.

      – Я, естественно, подумал, что это вы, – продолжал Дутрлез.

      – А что вы подумаете, – заговорил наконец после минутного молчания Жюльен, – когда я скажу вам, что уже не в первый раз кто-то входит в мои комнаты ночью в мое отсутствие?

      – Что я подумаю? – повторил Дутрлез. – Да что же я могу подумать, кроме того, что к вам входит вор?

      Он выговорил это, несколько запинаясь. Странный вопрос Жюльена невольно привел его к заключению, что тот старается отвести ему глаза насчет ночной стычки.

      – Нет, это не то, – возразил де ля Кальпренед, – у меня ничего не пропадало.

      – И вы уверены, что кто-то входит в ваши комнаты?

      – Почти уверен, по крайней мере, я не раз находил у себя беcпорядок – вещи, переставленные с места на место, опрокинутые стулья, точно кто-то ходил по комнате в темноте и что-то искал.

      – И должно быть, не находил, если не уносил ничего. Очень странно!

      – Тем более странно, что это случалось раз пять или шесть с тех пор, как мы переменили квартиру, то есть с пятнадцатого октября.

      – Но объяснить это очень легко, как мне кажется. Камердинер графа служит, вероятно, и вам; он мог входить в ваши комнаты…

      – Отец отпустил своего камердинера. Кухарка у нас не ночует, а горничная сестры не позволит себе входить в мои комнаты, когда меня нет дома.

      Слова эти огорчили Дутрлеза, подтвердив ходившие слухи о разорении де ла Кальпренедов, и он ничего не ответил.

      – При этом, – продолжал Жюльен, – входили только ко мне, а не далее, не в другие комнаты. Воры не потрудились, должно быть, справиться о моих привычках, а то бы они знали, что украсть у меня нечего, что я всегда ношу с собой все, что имею.

      – Почему же вы думаете, что эти люди не заходили дальше?

      – За моими комнатами следует спальня отца, а он всегда ночует дома и спит очень чутко. Мое помещение состоит из двух комнат и далее второй, моего рабочего кабинета, ночные посетители никогда не заходят, это точно.

      – Но я сам видел, что этой ночью он остановился именно в кабинете.

      – Кто он?

      – Тот, кто вошел к вам в половине первого и кого я принял за вас.

      – Почему вы знаете, где именно он был после того, как вошел в квартиру?

      – Встреча на лестнице возбудила мое любопытство, а из моих окон видны ваши; я стоял у окна и видел.

      – Что видели?

      – Тень, проходившую мимо окон, сперва в вашей комнате, потом в кабинете. Затем она нагнулась, точно встала на колени.

      – Слева у окна?

      – Да, но почему вы знаете, что у окна?

      – В этом углу у меня стоит булевский[3] шкафчик, и я не раз замечал, что его сдвигали с места, а однажды даже нашел его опрокинутым.

      – Но… что же было дальше?

      – Не знаю. Окончательно убедившись, что это вы, я перестал смотреть.

      – Очень

Скачать книгу


<p>3</p>

Андре-Шарль Буль, мастер-краснодеревщик XVII–XVIII века.