Осколки зеркала Вечности и Проклятый Медальон. Тория Кардело

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Осколки зеркала Вечности и Проклятый Медальон - Тория Кардело страница 12

Осколки зеркала Вечности и Проклятый Медальон - Тория Кардело Осколки зеркала Вечности

Скачать книгу

Я… я… буду… сражаться! Я… поеду с отцом! – он едва дышал от эмоций. – Ты просто боишься… что я… тоже стану таким сильным, как он!

      Мередит сделала глубокий вдох, встала и подошла к сыну. Попыталась взять его за руку, но он вырвался.

      – Тео, тише. У отца важная и опасная поездка. Он со всем справится сам. А я отдам тебе меч, когда ты успокоишься.

      Она услышала за окном стук копыт – Ричард уже явно сел на лошадь. Тео тут же бросился к двери и вновь начал стучать.

      – Пусти! Я пойду с отцом! Убью всех врагов!

      Он потянулся к поясу под мантией – там крепился кинжал из стали эрлингов, который он всегда носил с собой.

      Мередит потерялась, совершенно не понимая, как привести сына в чувства. Его гнев был столь же неуправляем, как и у Ричарда. Ей не хотелось использовать на нём магию, потому что это могло совсем подорвать их взаимоотношения. Ей всегда было сложно с ним, безумно сложно. Но теперь стало ещё хуже. Они не понимали друг друга. Она попыталась отвлечь сына, взяв со стола книгу в новой блестящей кожаной обложке – историю завоеваний региона Флиенсселей. Тео читал далеко не всё, но историческая тема ему всегда была интересна.

      – Я знаю, что ты хорошо сражаешься. Но давай сейчас не будем мешать отцу. Вот, смотри, я приобрела на аукционе книгу с историей региона Флиенсселей. Редкая вещь!

      Мередит подошла ближе и протянула ему книгу. Тео выхватил её, яростно выдернул несколько страниц и отбросил в сторону, прямо на безжизненную тушку лаймуса. И без того растрепанные кудри прилипли к его красному от злости лицу.

      – Я не буду читать! Я поеду сражаться! Я не ребёнок!

      Сын начал пугать её. Она видела, как его истерика набирала силу, и призналась себе, что устала от криков, от шума и бурных эмоций. Ей хотелось спокойствия и мира, а не войны со своим ребёнком. Но его ярость возрастала и могла стать неуправляемой.

      – Сентаррио!

      Мередит открыла дверь, чувствуя, как теряет контроль над ситуацией. Тео тут же выбежал из кабинета и понёсся вниз по лестнице.

      А если он действительно побежит за отцом? А если погибнет? Или станет чудовищем?

      Осознание накрыло её холодной волной. Она знала, что остановить Тео, если он что-то решил, весьма сложно. И он мог добраться до Леса Грез. И встретиться с вольфентами.

      Она в отчаянии выбежала из комнаты:

      – Тео, стой! Не делай этого! Не уходи!

      Мередит помчалась по длинному и мрачному коридору, украшенному боевыми доспехами предков Ричарда. Тени от факелов бросали к её ногам пугающие образы. Наконец, она выбежала на мраморную лестницу, ощущая, как каждый шаг отзывался эхом далеких столетий. Но сейчас все достижения Морнеллов казались такими бессмысленными.

      – Тео, стой!

      Внизу она услышала надрывные, гневные крики сына. С облегчением выдохнула, чувствуя, как сильно билось её сердце – Ричард закрыл входную дверь на магический ключ, которых у Тео не было. Он не сможет выбежать и отправиться в путь

Скачать книгу