Я твоя пленница. Алёна Рю

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Я твоя пленница - Алёна Рю страница 20

Автор:
Жанр:
Серия:
Издательство:
Я твоя пленница - Алёна Рю

Скачать книгу

очень красивая, Ниада, – он отвернулся и налил себе что-то из другого кувшина. – Но ты ведь и так об этом знаешь, верно?

      – Неверно, – вырвалось у меня. – И вам не удастся заморочить мне голову!

      Принц снова посмотрел на меня.

      – Кириан ведь рассказал, почему мы здесь.

      Я кивнула.

      – Как бы ты поступила на моем месте? – Алтимор поднес кружку к губам и отпил.

      Его движения, такие плавные и в то же время уверенные, завораживали. За ними скрывалась непонятная мне сила.

      – Я бы… – я задумалась. Что, если бы мой отец захотел пойти на кого-то войной? Нет, не захотел бы. Такое даже представить себе невозможно. И уж тем более мы не стали бы никого порабощать.

      Я так и не успела ответить, потому что к нам едва ли не ворвался Кириан.

      – Ниада! – воскликнул он, пересекая шатер широким шагом. – Что ты удумала? Ханниган уверяет, ты пыталась сбежать.

      – Ее подставила твоя рыженькая любовница, – ответил за меня Алтимор.

      Кириан сжал челюсть.

      – Это правда? – спросил он.

      – Она показала мне пленных, – я встала с кресла. – Вы везете их в империю.

      По лицу жениха я поняла, что он прекрасно об этом знал. Зря, зря я считала, что он лучше остальных.

      – Давай вернемся ко мне, – Кириан протянул мне руку.

      Я фыркнула и так стремительно прошла мимо него, что лорду пришлось меня догонять.

      За спиной послышалась усмешка принца.

      Глава шестая. Предсказание

      – У меня для тебя подарок, – объявил Кириан на следующее утро.

      Внутри по-прежнему бурлило, но за ночь я поняла, что злюсь не на лорда, а на себя, поверившую, что он отличается от Алтимора.

      – Благодарю, милорд, но мне ничего не нужно, – холодно ответила я.

      – Поверь, тебе понравится, – он отдернул вход шатра. – Идем же.

      Утро выдалось морозным. Приближалась зима, и теперь по ночам вода в ведрах замерзала. Мне было зябко, и я закуталась в плащ. Ханниган вернул его Кириану как доказательство моей якобы попытки к бегству. Только не знаю, что лорд в итоге сказал полковнику, мы с ним это так и не обсудили. Стоило, наверное, поговорить о Паулине. Но вся эта тема была ужасно неприятна. Достаточно, что я для себя поняла – не надо верить случайным мальчишкам и покидать шатер без Кириана.

      Мы прошли вдоль палаток, которых прямо на глазах становилось всё меньше. Армия готовилась к походу домой. На душе стало еще тоскливее. Перемены нельзя было остановить, как бы ни хотелось.

      Впереди раскинулся самый большой шатер, какой я пока видела. Его сторожил воин в легкой кольчуге. Увидев нас, он разом подтянулся.

      – Ваше Высочество.

      Кириан вошел первым, и я юркнула за ним. Изнутри пахнуло сеном и навозом.

      Посреди шатра была длинная стойка, к которой привязали несколько лошадей. Я сразу заметила черную, как смоль, Ниаду. Ту самую дикую лошадь, которую оседлал принц.

Скачать книгу