Герцогиня-дуэлянтка. Минерва Спенсер

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Герцогиня-дуэлянтка - Минерва Спенсер страница 28

Герцогиня-дуэлянтка - Минерва Спенсер Очарование (АСТ)

Скачать книгу

тому, что ехали в одном фургоне из Кале в Лилль, за два дня они говорили больше, чем за все предыдущие недели, но, если не считать той короткой беседы на борту корабля, все их разговоры касались лишь отвлеченных тем. Особенно часто обсуждался неправдоподобный слух, что Наполеон сбежал с острова Эльба и собирает армию. Как только они добрались до Лилля, Сесиль стала прежней и старательно делала вид, будто Гая не существует.

      Маркиз усмехнулся:

      – О, вы снизошли до разговора со мной, принцесса?

      – Должно быть, вы меня с кем-то спутали. Думаю, обращение «моя королева» более уместно.

      Гай рассмеялся.

      – К тому же я не переставала с вами разговаривать.

      – Нет, вы не переставали отдавать мне приказы. А это вовсе не то же самое, дорогая.

      Сесиль зацокала языком.

      – Бедный мистер Дарлинг!.. Совсем забыла, что вы не привыкли иметь дело с женщинами, не готовыми пасть к вашим ногам.

      – Вообще-то, моя королева, если вам вздумается на меня броситься, предупреждаю: ноги не самая лучшая часть моего тела.

      Фыркнув, Сесиль быстро прошла мимо него и направилась к двери гримерной.

      – Не хотите ли поужинать со мной? – крикнул ей вслед Гай, но ответом ему послужил лишь саркастический смех.

      Дарлингтона не удивил ее отказ. Почему в их отношениях должно что-то измениться лишь из-за того, что они оказались в другой стране? Мисс Трамбле отвергала все его попытки сдружиться с того самого дня, когда впервые в него выстрелила. Гай наблюдал за ней до тех пор, пока она не скрылась за дверью гримерной. Ему безумно нравилось смотреть на нее, когда она об этом не знает. И да, он даже готов служить мишенью, лишь бы только наблюдать за ней.

      Гай действительно надеялся, что поездка в Лилль поможет разрушить барьер между ними. Они обсуждали – хотя словесные перепалки между ними скорее походили на споры – не только предполагаемый и весьма сомнительный побег Бонапарта с Эльбы, но и книги, пьесы, еду и множество других тем. Только при этом они даже не пытались поговорить о самих себе.

      Сесиль воздвигла вокруг себя барьер, и Гай заставил себя уважать ее решение, хотя ему ужасно хотелось перелезть через стену и получше узнать, кто скрывается за ней.

      – Ну и как прошло твое первое выступление? – раздался голос Стонтона.

      – На мгновение мне показалось, что придется менять штаны.

      Син рассмеялся, что случалось с ним нечасто, и Гая это обидело.

      – Давай смейся, дружище. Завтра ведь твоя очередь смотреть в дымящееся дуло ее пистолета, не так ли?

      – Не забывай, что сегодня я уже подставлял свою голову метательнице ножей и позволял ее птице надо мной насмехаться.

      – Во всяком случае, Блейд не бросает в тебя ножи с завязанными глазами.

      – Не удивлюсь, если номер Сесиль вдохновит и ее.

      Гай простонал:

      – Надеюсь, до этого не дойдет. Кажется, и одной

Скачать книгу