Все дороги ведут к тебе. Мариана Запата

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Все дороги ведут к тебе - Мариана Запата страница 37

Все дороги ведут к тебе - Мариана Запата Cupcake. Бестселлеры Буктока. Мариана Запата

Скачать книгу

нее. Нужно научиться самой отвечать на вопросы и не смотреть на покупателей как баран на новые ворота.

      Я огляделась и уперлась взглядом в мужчину, стоявшего у рыболовных снастей.

      И тут меня осенило!

      Кто знает все про прибамбасы для активного отдыха?

      Только егерь!

      Ну, может, еще кто-нибудь… Только таких знакомых у меня было раз, два и обчелся, а просить Клару провести ликбез я не могла. В магазине мы едва успевали переброситься парой слов, а после работы у нее всегда были дела. Дважды мы договаривались поужинать вместе, но оба раза пришлось отменить, потому что что-то случалось с ее отцом.

      Конечно, мистер Роудс тоже занятой человек, учитывая, что раньше семи вечера его пикап обычно не появлялся, однако…

      Я ведь спасла жизнь Эймосу, разве нет?

      И он сказал, что мой должник, хотя я не планировала ловить его на слове. Так?

      Чем больше я об этом думала, тем больше укреплялась в мысли попросить его о помощи. У него найдутся дела поважнее? Или он сошлется на то, что в его гараже мне осталось жить меньше двух недель?

      И да, если я собиралась остаться, самое время подыскивать новое жилье.

      Или я пока не решила?

      Размышляя так, я пробила чеки еще двум покупателям, а тут и он, перебросившись парой слов с Кларой, а затем с Джеки – насколько хорошо они были знакомы, я не знала, но хотела выяснить, – медленно подошел к прилавку и положил две катушки лески. Хотела бы я знать, почему одна была толще другой!

      – Здравствуйте, мистер Роудс! – проговорила я с улыбкой.

      Он снял очки и зацепил дужку за пуговицу форменной рубашки. Серые глаза внимательно смотрели на меня. Тон был таким же безразличным и суровым, как прежде.

      – Здравствуйте.

      Я взяла первую катушку и отсканировала.

      – Как ваши дела?

      – Отлично.

      Я отсканировала вторую катушку и решила рискнуть, поскольку никого не было поблизости.

      – А помните, вы сказали, что у меня в долгу?

      Это было вчера.

      Он ничего не ответил, и я взглянула на него.

      Его брови были выразительнее всяких слов: настороженность – вот что они отражали в полной мере.

      – Вижу, что помните. Тогда, – я понизила голос, – хочу попросить вас об ответной услуге.

      Серые глаза смотрели на меня с прищуром.

      Ну, раз на то пошло…

      Я оглянулась, проверяя, не слышит ли кто-нибудь, и быстро проговорила:

      – Можете рассказать мне обо всем этом, когда будет время? Хотя бы чуть-чуть?

      Он моргнул – очевидно, не ожидал такого поворота дела. И, надо отдать ему должное, он тоже понизил голос, когда медленно и даже отчасти недоуменно спросил:

      – О чем именно?

      Я мотнула головой.

      – Обо всем этом. Рыбалке, кемпинге… Ну, в общих чертах, чтобы понимать, чем мы тут торгуем.

      Он снова моргнул.

Скачать книгу