Короны Ниаксии. Пепел короля, проклятого звездами. Книга вторая из дилогии о ночерожденных. Карисса Бродбент
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Короны Ниаксии. Пепел короля, проклятого звездами. Книга вторая из дилогии о ночерожденных - Карисса Бродбент страница 42
«Спасибо»?
«Ты об этом не пожалеешь»?
Первая фраза звучала покровительственно. Вторая несла в себе обещание, которое я не мог дать. В прошлом я и так много врал Орайе и не хотел делать это снова.
Наконец я нашел нужные слова:
– Я всегда это имел в виду. В смысле, мое предложение тебе.
«Ты единственная, кто мог бы мне помочь построить новое королевство».
Судя по лицу, Орайя абсолютно точно поняла, о чем я говорю.
– Знаю, – помолчав, сказала она и ушла.
После ухода Орайи я еще немного постоял у окна, глядя на солнце, поднимающееся над Сивринажем. Дымчатое небо меняло цвет на пурпурный и розовый. Появилось знакомое жжение под кожей; поначалу, как всегда, тягучее. Незаметно стало совсем светло. Я нехотя оторвался от окна и закрыл створку.
Пока меня не было, в комнате оставили послание. Взяв со стола лист пергамента, я прочел написанное. Перечитав строчки, выругался, сунул бумагу в карман и вышел в коридор.
Мой путь лежал в расположенное внизу крыло для гостей. Я шел, сердито глядя перед собой, и не останавливался, пока не оказался перед закрытой дверью. Стук мой не был тихим и учтивым. Не получив ответа, я продолжил барабанить в дверь.
– Боги милосердные, имей хоть каплю терпения! – послышался изнутри веселый женский голос, сопровождаемый торопливыми шагами.
Дверь распахнулась.
– Тебя здесь вообще не должно…
Я не докончил фразы, как Мише расплылась в улыбке и бросилась ко мне.
До чего же здорово было увидеть знакомое лицо!
Она обвила руками мою шею так крепко, словно не надеялась снова увидеть меня. Я тоже ее обнял. Не чудовище же я, чтобы не ответить на такое объятие.
Ее волосы отросли и теперь почти касались плеч. От локонов карамельного цвета пахло потом и пустыней.
– Тебе нельзя было здесь появляться, – сказал я. – Я же велел не приезжать.
Попытка говорить суровым тоном напрочь провалилась.
– Да иди ты, – с чувством ответила Мише.
В других устах это означало бы: «Идиот, я тоже по тебе скучала».
Глава пятнадцатая
Райн
– Мне надоело слоняться в одиночку. И что еще я могла сделать?
– Держаться подальше от разных бед. Не соваться в столицу, где идет гражданская война. Найти себе место, где спокойно и безопасно.
– Спокойно и безопасно? – морща нос, повторила Мише.
Она произнесла это таким тоном, словно мое предложение было на редкость абсурдным. Если честно, то всякий, кто хоть раз встречался с Мише, согласился бы, что так оно и есть. Мише была полной противоположностью спокойствию и безопасности. Импульсивность и безрассудство так и прорывались из нее наружу. Порой меня это нешуточно пугало.
Наконец Мише выпустила меня