Структурно-семантическая типология фразеологизмов с конструктивно обусловленным значением. С. В. Скоморохова
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Структурно-семантическая типология фразеологизмов с конструктивно обусловленным значением - С. В. Скоморохова страница 12
– На моего отца глаз положила? – сурово спросил Иона. – На старика? Ты же меня без ножа режешь! (С. Алексеев. Рой).
• Водить за нос (кого) – «обманывать, вводить в заблуждение, обычно обещая что-либо и не выполняя обещанного»:
Комиссия узрела и крепление стрингеров совершенно инакое, нежели на корабле мастера Катасонова. Прошку уже шпыняли:
– Ты что, парень, за нос тут всех водишь?
– Никого за нос я не вожу, а когда бывал на верфях аглицких, там усмотрел, что англичане тако и крепят стрингеры. (В. Пикуль. Фаворит).
• Носить на руках (кого) – «оказывать особое расположение кому-либо, проявлять большое внимание к кому-либо»:
– Так я… тоже вдов, – соврал ей Потемкин; стал он ласкаться к Скуратовым, на одиночество жалуясь, что, мол, негде и головы приклонить. – Вот ежели б Дарья-то свет Васильевна дни мои скрасила, – намекал майор, – так я на руках бы её носил! (В. Пикуль. Фаворит).
• Пальцем не трогать (кого) – «не причинять ни малейшего вреда кому-либо, не бить кого-либо»:
Старшего царь порол как сидорову козу, среднего поднимал за уши, показывая ему Кронштадт на седьмом небе, а младшего… младшего он и пальцем не трогал, хотя частенько грозил:
– Мишка, ты не шали, иначе я дам тебе дёру! (В. Пикуль. Нечистая сила).
• Брать за шкирку (кого) – «привлекать к ответу, ответственности»:
Крестьянская община села Покровского возбудила перед властями вопрос о высылке Распутина в Восточную Сибирь, но Гришка не стал ждать, когда его возьмут за шкирку. (В. Пикуль. Нечистая сила)
Подобных фразеологизмов – большое количество: гладить по головке (кого), водой не разольёшь (кого), ставить на колени (кого), водить на помочах (кого), пересчитать по пальцам (кого), класть на обе лопатки (кого), брать за бока (кого), брать за горло (кого) и другие.
В зависимости от того, сколько сильноуправляемых форм (одна или две) остались не реализованными в структуре фразеологизма, в состав конструкции могут входить две падежные формы, например, такие:
– винительный и родительный падежи с предлогом из (топором не вырубишь (что из чего);
– винительный и дательный падежи (вкладывать в уста (кому что), ставить в строку (кому что), совать под нос (кому что));
– дательный и творительный падежи (тыкать в глаза (кому чем), замазывать рот (кому чем), замазывать глаза (кому чем));
– винительный падеж и винительный падеж с предлогом в (ткнуть носом (кого во что)).
Например, употребление одного из таких фразеологизмов в тексте:
– А ведь вы развалили! – загромыхал «барабан».
– А ведь ваши друзья все растащили… Но перед этим вы еще залепили публике глаза своим бахвальством в статье «Мы готовы». (В. Пикуль. Нечистая сила).
Таким