Тьма и хаос. Книга 2. Михаил Шварц
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Тьма и хаос. Книга 2 - Михаил Шварц страница 4
На высоком утёсе, у ворот замка Снежной Лавины, стоял Торвальд. Его фигура была неподвижной, как каменная статуя. Он ждал. Ожидание это было тяжёлым, но не от холода – он его не замечал. Каждый порыв ветра, каждый клочок снега, что обжигал лицо, оставались для него незамеченными. В его груди билось неспокойное сердце, и чем ближе подходило войско, тем сильнее было чувство, что что-то здесь не так.
Торвальд давно знал барона Гриммарда. Тот был не просто воином, он был символом решимости, всегда впереди своей армии, всегда первым в битве, вдохновляющим своим примером. Но то, что он увидел издали, заставило кровь в его жилах замёрзнуть быстрее, чем мог бы любой мороз. Гриммарда не было среди первых рядов.
Армия приблизилась, ряды воинов стали различимы в туманном белом занавесе. Торвальд всё так же стоял неподвижно. Его суровый взгляд встречал каждое движение. Холод сковывал пальцы, дыхание превращалось в пар, но он не шелохнулся. Он знал, что ничего хорошего эта тишина не предвещает.
Первым к нему подошёл Хьерун, один из ближайших соратников барона. Его лицо было усталым, взгляд тяжёлым. Под его сапогами хрустел снег, а его движения говорили о горе, которое он ещё не успел озвучить. Хьерун остановился перед Торвальдом, посмотрел ему в глаза и молча положил руку на его плечо. Этих простых жестов было достаточно. Торвальд всё понял.
– Как он умер? – спросил Торвальд, его голос был ровным, как лёд, но за этим спокойствием скрывался вулкан ярости и боли.
Хьерун опустил взгляд, на мгновение отвёл глаза, будто не находил слов.
– Он был ранен, – наконец произнёс он с заметным сожалением. – Рана не глубокая, я видел, как он переносил куда худшие. Ему не должно было ничего угрожать.
Он замолчал, а затем, почти незаметным движением, указал взглядом на Торбранда, который шёл позади с повозкой.
Торвальд молча посмотрел на Торбранда, а затем снова вернул взгляд к Хьеруну. Он положил руку ему на плечо, сдерживая тот ком эмоций, который рвался наружу. Эти двое воинов не нуждались в словах. Их глаза, их жесты говорили всё. Понимание, боль и признание того, что потеря невосполнима, заполнили это мгновение.
Торвальд шагнул к Торбранду, который шёл медленно, рядом с повозкой. Лекарь был заметно потрёпан, его лицо усталое и измученное. Когда их взгляды встретились, Торбранд сам заговорил, прежде чем Торвальд успел что-либо спросить:
– Он всегда был сильным… Но яд оказался сильнее.
Торвальд не ответил. Он шагнул к повозке и заглянул внутрь. Перед ним лежало безжизненное тело барона Гриммарда. Его лицо, всегда гордое и сильное, теперь было неподвижным, лишённым всего, что когда-то делало его живым. Кровь, замёрзшая на полу повозки, словно застыла в последних мгновениях его жизни.
Торвальд повернулся обратно к Торбранду, в его глазах горела тихая ярость.
– Сколько воинов погибло? – спросил он, его голос звучал словно камень, скатывающийся с горы.
Лекарь