Дикое желание любви. Дженнифер Блейк
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Дикое желание любви - Дженнифер Блейк страница 25
– Наварро… перед богом… – возразил Маркус, и его пристальный взгляд переместился на бледное лицо Кэтрин.
– Каким же защитником ты вдруг стал, а? – произнес Наварро. – Жаль, что мысль позаботиться о ее безопасности не родилась у тебя раньше. А сейчас (возможно, всему виной моя подозрительная натура) мне кажется, что твоя готовность к самопожертвованию вызывает сомнения, разве что, конечно, богатая жена, которую ты спас от определенного позора, будет вечно выражать тебе благодарность. Я считаю, что именно эти причины идеально характеризуют твой порыв, Маркус.
– Ты намекаешь, что я предложил Кэтрин выйти за меня замуж, чтобы завладеть ее состоянием? – возмутился Маркус, и от ярости его щеки покрылись пятнами. – Если бы не рана, я бы заставил тебя пожалеть об этих словах!
– Да брось ты. Пусть это тебя не останавливает. Я никогда не позволял таким пустякам мешать моему удовольствию.
– Mon Dieu![36] – вздохнула Ивонна Мэйфилд и подошла к другой стороне кровати, поближе к дочери. – А я почти завидовала тебе, моя бедная Кэтрин. Вот моя рука. Идем с нами. Не обращай внимания на этого варвара, на этого чертова Леопарда.
Но Наварро протянул руку и схватил ее за запястье.
– Не так быстро. Я думаю, Кэтрин покажется интересным то, что я должен сказать, – как, возможно, и вам, мадам, если вы вообще беспокоитесь о своей дочери. На бирже говорят, что Фицджеральд разорен, кредиторы поджидают его под дверью, а долговая расписка с его именем больше не принимается в игровых залах. Вам не приходило в голову, что этот человек тщательно спланировал компрометирующую ситуацию, в которой оказалась состоятельная девушка? Подумайте об этом.
– Не слушайте его, – сказал Маркус, растягивая слова. – Он завидует мне и сделает все, чтобы нанести ответный удар.
Наварро не удостоил его слова вниманием.
– Воспользовавшись моментом, он убедил Кэтрин поехать с ним на квартеронский бал, но не принял мер предосторожности для предотвращения сплетен, которые мог распустить кучер или те мужчины, которые, внимательно присмотревшись, могли бы ее узнать даже в маскарадном костюме. Вполне возможно, что так и было задумано: какой-нибудь его друг внезапно «узнал» бы ее и назвал имя. Ситуация оказалась бы такой же, как сейчас: в порыве раскаяния Маркус сделал бы Кэтрин предложение – но на сцене появился я. Однако он готов вынести даже это ради богатства, которым завладеет, если станет мужем Кэтрин.
Ивонна Мэйфилд вперила в его соперника острый взгляд.
– Это правда? – спросила она. – Ловко и очень правдоподобно, учитывая импульсивный характер моей дочери. Подозреваю, что даже
36
Боже мой! (