Десятый король. Эл Ригби
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Десятый король - Эл Ригби страница 11
– Ах, спасибо вам, мои дорогие… но сама я сегодня на «Тайне Эдвина Друда»[1] и с удовольствием подвезу на ней наших новых друзей. Ну все, хватит болтать!
С этими словами она вдруг поднесла пальцы к губам и лихо, по-разбойничьи, свистнула. Ее примеру последовали и двое молодых людей. В утреннем воздухе раздался тихий шелест, который не был похож на шелест листьев. Так шелестели страницы стремительно летевших гигантских книг.
Их было три, и две из них Тео даже узнал: «Ромео и Джульетту» – по изящному украшенному орнаментом и изображением двух юных лиц переплету – и «Черную стрелу» – небольшую, с мрачным гербом на обложке. Точно такие же книги стояли и в школьной библиотеке, и на полке отца в доме Тео. Третьей книги он раньше не видел – она была большого формата, в бежевом, обтянутом мягкой материей переплете, на котором трудно было различить весь рисунок. Тео смог увидеть лишь шпиль собора и спускавшегося по лестнице мужчину с очень пышными волосами. Оба молодых аристократа, кажется, тоже были слегка удивлены: они рассматривали книгу леди Глори с не меньшим любопытством.
– Это такой странный для вас выбор… – наконец осмелился сказать граф Уайет – Обычно вы летаете на романтичных историях.
– А сегодня полечу на детективе без развязки, – загадочно улыбнулась девушка и хлопнула в ладоши. Книга распахнулась на середине. – Ну что, залезайте.
Тео и Альто молча последовали за ней. Кажется, оба все еще не были уверены, что это хорошая идея.
Первые минут двадцать полета Тео не сводил глаз с проносившихся мимо домов, мостиков, дорог. То и дело взгляд цеплялся за что-то необыкновенное, но почти тут же картинка менялась. Вот взбирается по стволу фыркающий красный паровоз, похожий на гусеницу. Вот целая галерея башенок на самом кончике гибкой ветки. Вот гигантские готические соборы с витражными окнами и небольшие деревни из примыкающих друг к другу домов с низенькими заборчиками.
– А что будет, когда упадут листья? – перекрикивая ветер, задал вопрос Тео.
Леди Глори обернулась. Волосы ее развевались, в глазах отражалось солнце.
– С этого дерева листья не падают. У нас не бывает зимы. Но в некоторых районах она есть, и там все строят дома на ветках, а на листьях только ставят летние фургончики. Смотри!
Хотя кое-где по «веточным» дорогам и проезжали, выпуская облачка дыма, паровозы, большую часть транспорта в Листолесье составляли летающие книги. Маленькие, большие, в обложках и переплетах, старые и новые – они проносились сквозь листву на огромной скорости. Но даже несмотря на это, леди Глори успевала обмениваться приветствиями со знакомыми, которые пролетали мимо то на тяжелых старинных романах, то на тонких сборниках рассказов в ярких обложках, то на газетах. Последние двигались неторопливо, подолгу где-то останавливаясь и не взлетая высоко.
Тео вспомнилась фраза
1
Тайна Эдвина Друда» – последний и неоконченный роман Чарльза Диккенса.