Зеркало мира и Лабиринты души. Дмитрий Елисеев
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Зеркало мира и Лабиринты души - Дмитрий Елисеев страница 13
– А теперь живо все по местам, бездельники. Вам дай волю, вы всю свою жизнь добровольно ничем полезным не займетесь! – офицеры быстренько разбежались по своим постам. Капитан сел напротив Кет, которая, в свою очередь, не переставала жевать. – Доктор, вам тоже не помешает подкрепиться, – и он указал мне на стул.
Только я успел на него сесть, как мальчишка поваренок принес мне полную тарелку картофельного пюре, те же странные овощи и вяленое мясо. И хотя я помирал с голоду, все же я решил придерживаться каких-то норм приличия, в отличие от Кет, которая, судя по горе посуды, доедала уже шестую порцию.
– У вас отменный аппетит, сеньора Кет, – продолжал капитан. – С доктором мы уже немного познакомились, а вот вы пока остаетесь для меня загадкой, – но вместо ответа Кет начала бубнить что-то с набитым ртом, так что нельзя было разобрать ни слова.
– Кет! – возмутился я. – Мы в гостях у дона Алваро де Вива. Прояви уважение и не говори с набитым ртом, – может, это и было резковато, зато как нельзя действенно. Кет моментально проглотила еду и выдала очередную фразу в своем репертуаре:
– Я путешественница. Повстречала Алекса в одном из своих путешествий и случайно втянула его тоже. Добавки! – маленький поваренок снова появился с тарелкой, а Кет водрузила очередную пустую тарелку на вершину. На лице капитана застыл немой вопрос, оставшийся без ответа, так что он решил его все же озвучить:
– А кто этот Алекс? – спросил капитан, и я решил вмешаться, пока не стало еще хуже.
– Дон Алваро де Вива, боюсь, это она обо мне. Она упорно меня так называет, несмотря на все мои возражения, так что я уже смирился с этим.
– Как вульгарно. Впрочем – дело ваше, – капитан задумался и продолжил: – Что ж, если вы мне больше ничего не хотите сообщить, позвольте откланяться. Хорхе! – маленький толстячок появился как по волшебству и уже был готов выслушать любое распоряжение. – Проводи наших невольных попутчиков в смежные гостевые комнаты и приставь охрану.
– Охрану? – изумилась Кет. – Но зачем?
– Чтобы вы не бродили по кораблю без дела. Я все еще не уверен насчет вас двоих. Слишком уж вы подозрительные. И вы сами, и то, как вы появились на этом корабле, – рассудительности капитана можно было только позавидовать. Он не знал наверняка, но чувствовал всем сердцем, что от него что-то скрывают.
Глава 5. Бегство на всех парусах
Комнаты, в которые нас поселили, представляли собой гостиную и две спальни, уставленные скромной мебелью. Следующие три дня капитана Алваро де Вива мы не видели, как, впрочем, и никого кроме нашего пузатого друга Хорхе. Он приносил нам еду и оказался весьма начитанным парнем, практически ходячей энциклопедией, но, к нашей удаче, большим умом он не блистал и получить