Не судилось. Михайло Старицький

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Не судилось - Михайло Старицький страница 6

Не судилось - Михайло Старицький

Скачать книгу

А пан тодi що скаже, то й мусять. Поки, вельможний пане, отого хлопа не взяв у лещатах, то вiн, вибачайте, як швиню борсається; а як його з чуприном тримаєсь, то воно робиться, жвиняйте, таке мняке, як вiск; хоч до рани клади!

      Iван Андрiйович. Добре, добре, Шльомо! Перекажеш вiд мене це Степану. О, ти в мене добрий зух!

      Шльома. Жартує пан. А я таки, правду казати, жнаю, як того хлопа обiйти; раз у раз ж ним у корчма гешефти ружнi веду; то треба — хитро. От я вельможному пану скажу, що як їх прикрутити добре штрапами та толокою, то можна буде отi кучугури з пiском їм слiчно[24] продати, взяти гiт[25]. грошi! Хе-хе-хе!

      IIван Андрiйович. О? Оце б штука була дуже ползительна. Ти, Шльомо, розкинь тут своїм жидiвським розумом, то будеш мати десять процентiв.

      Шльома. Цц-цц-цц! Далiбуг, антик буде! Тiльки, пане, коли б нам не пошкодив навчитель.

      Iван Андрiйович. Який? Оцей кудлатий Павло?

      Шльома. Вiн. Часом бачу — на вулицi шепоче, а то й коло корчма… Воно розтлумаче, то й буде ферфал мiт ганцен[26] постройка.

      Iван Андрiйович. Доброго гостя привезла нам панi! Одгодували, а вiн так дякує! От якби накрити, велике б спасибi було! Безштанько чортовий! Се вiн, се його дiло i за жнива; люде були як люде, а тут, дивись, — сколотились!

      Шльома. Шьо мужик? — клямка, кавалок жалiзо, а його вчать!

      Iван Андрiйович. Треба цiй школi кiнець положити: годi iграшок!.. А що, як нащот грошей?

      Шльома. Ох, таке тепер на свiтi, цур йому! Нiхто нiкому не вiре… цц-цц-цц! Далiбуг!

      Панi з Павлом проходять мляво через кiн. Iван Андрiйович з Шльомою одходять далi i жваво балакають.

      Вихід VIII

      Iван Андрiйович, Анна Петрiвна, Павло i Жозефiна.

      Анна Петрiвна. Така тоска, нудота… нерви розбитi. Тiльки ви менi хоч трохи помагаєте; хоч почитаєте, слово розумне почую…

      Павло. Вам би краще було тiльки перележати в покої, а ви шпацiруєте.

      Анна Петрiвна. Чисте повiтря… Там от в холодку приляжу. Прочитайте що-небудь! Взяли Авдєева «Подводный камень»?

      Павло. Та взяв. (Набiк). От причепилась потороча!

      Проходять далi.

      Iван Андрiйович (до Шльоми). Так поїдь-таки, поїдь, розстарайся, бо менi аж-аж треба!

      Шльома. Слухаю, пане! (Пiшов).

      Жозефiна виходить з другого боку, смутна.

      Iван Андрiйович (зуздрiвши). А! Мамзель! Мамзель!

      Жозефiна. Ах, се фi сама!.. Я шкаль madamе.

      Iван Андрiйович. Чого ви такi смутнi? Ходiть побалакаємо!

      Жозефiна. Qu'est-ce-que c'est![27] баляка?

      Iван Андрiйович. Хе-хе-хе! Парле… парле…

      Жозефiна. Оui? Баляке?

      Iван Андрiйович. Та йдiть-бо, сядемо тут та гарненько, любенько i поговоримо.

      Жозефiна. Мне не мошна… очень трудно, Ьiеn difficile…[28].

      Iван

Скачать книгу


<p>24</p>

Слiчно — гарно (польськ.)

<p>25</p>

Гiт — хорошi (евр. з нiм.)

<p>26</p>

Ферфал мiт ганцен — пропала вся… (євр. з нiм.)

<p>27</p>

Що означає (франц.)

<p>28</p>

Дуже важко (франц.)