Дело о подмененном лице. Эрл Стенли Гарднер

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Дело о подмененном лице - Эрл Стенли Гарднер страница 17

Дело о подмененном лице - Эрл Стенли Гарднер Перри Мейсон

Скачать книгу

положила руку на локоть адвоката.

      – Страшно подумать, что в такой шторм в океане может находиться человек…

      Ее голос задрожал, она с трудом подавила рыдание.

      Мейсон продолжал стоять у иллюминатора, мрачно глядя на бурный океан.

      Делла Стрит подошла к двери и выглянула в коридор.

      – Сюда идут капитан и казначей, шеф, – сказала она. – А вот и Бэлл… Рой у себя, Бэлл?

      Девушка кивнула, запыхавшись от быстрого бега.

      – Боже, как я испугалась! Да, он сидит в каюте… Где отец, мама?

      Миссис Ньюберри сказала:

      – Он сейчас придет, Бэлл.

      Капитан и казначей прошли мимо Деллы в каюту.

      – Прошу прощения, но мне придется выполнить неприятный долг, – сказал капитан. – Вам известно, что мы повернули?

      – Мы только слышали, будто человек за бортом, – сказала миссис Ньюберри.

      – Когда вы в последний раз видели своего мужа, миссис Ньюберри?

      – Мы расстались с ним после обеда.

      – Где?

      – Мы вернулись вместе в каюту, и потом он почти сразу же ушел. А в чем дело, капитан? Вы ведь не думаете…

      Капитан мрачно сказал:

      – Мы думаем, ваш муж исчез. Вам известно что-нибудь об этом?

      – Что вы имеете в виду?

      Капитан взглянул на казначея.

      – Миссис Ньюберри, вы абсолютно уверены, что не видели мужа с того момента, когда он вышел из каюты?

      – Да, конечно.

      – И из ресторана вы прошли прямо в каюту?

      – Совершенно верно.

      – Вы знали, куда пошел ваш муж?

      – Точно нет. Я думаю, он пошел в бар, чтобы встретиться там с каким-то человеком.

      – Вы не ходили к ним?

      – Нет.

      – И не поднимались на палубу?

      – Конечно нет.

      Капитан снова обменялся взглядом с казначеем.

      – Я помню, когда ваша компания вышла из-за стола, миссис Ньюберри. Это было около восьми часов пятидесяти минут, не правда ли?

      – По-моему, чуть позже, в восемь пятьдесят пять, – сказала она.

      – Мне кажется, я смогу помочь вам, капитан, – вмешалась Делла Стрит. – Мистер Мейсон ушел из ресторана в восемь тридцать пять, а я подошла к столику Ньюберри и пробыла там пятнадцать минут. Когда наша компания распалась, я посмотрела на часы: было восемь пятьдесят две.

      – У вас была какая-то причина следить за временем? – спросил капитан.

      – Да. Мистер Мейсон прогуливался на палубе, и я должна была встретиться с ним в девять часов.

      – Вы вышли из ресторана вместе с Ньюберри?

      – Нет, – сказала Делла. – Я немного поболтала с ними, потом рассыльный принес мистеру Ньюберри записку, и он сказал, что ему нужно встретиться по делу с каким-то человеком. Тогда наша компания расстроилась, и я пошла к себе в каюту.

      – И что вы делали? –

Скачать книгу