Фредерика. Джорджетт Хейер
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Фредерика - Джорджетт Хейер страница 3
– Об этом, дорогая Луиза, я догадался и сам, когда прочел твое письмо, – с изысканной любезностью парировал он. – Разумеется, ты могла призвать меня к себе, дабы отчитать за очередную провинность, но ты составила свое послание в столь ласковых и нежных выражениях, что я моментально расстался с мыслью об этом, придя к единственно возможному выводу: ты хочешь, чтобы я кое-что для тебя сделал.
– Полагаю, я должна быть бесконечно благодарна тебе уже за то, что ты не забыл, что я прислала тебе приглашение! – фыркнула она, одарив его возмущенным взглядом.
– Ты даже не представляешь, Луиза, как сильно меня одолевает искушение принять твою благодарность с самодовольной улыбкой! – заявил он ей. – Но никто не посмеет утверждать, будто я присвоил себе заслугу другого человека! Тревор напомнил мне об этом.
– Ты хочешь сказать, что мое письмо прочел мистер Тревор? – с негодованием вскричала леди Бакстед. – Твой секретарь?
– Я нанял его для того, чтобы он читал мои письма, – невозмутимо пояснил его светлость.
– Только не те, которые написаны твоими родными и близкими!
– О да, только не ими! – тут же согласился он.
Леди Бакстед едва не задохнулась от негодования.
– Ты просто невыносим… – Она умолкла на полуслове и, с видимым трудом взяв себя в руки, невероятным усилием вернула на лицо улыбку и продолжала деланно-веселым тоном: – Но каков негодяй! Я не позволю тебе подтрунивать надо мной! Я хочу поговорить с тобой о Джейн!
– Кто, черт меня побери, эта… Ага! Как же, помню, помню! Одна из твоих девочек!
– Моя старшая дочь и, позволю себе напомнить, твоя племянница, Альверсток!
– Это несправедливо с твоей стороны, Луиза, я не нуждаюсь в подобных напоминаниях!
– Этой весной я намерена вывести ее в свет, – провозгласила она, пропустив его замечание мимо ушей. – Разумеется, я представлю ее во время одного из официальных приемов у королевы… если Ее Величество соблаговолит организовать таковой, поскольку, как говорят, ее здоровье сильно пошатнулось…
– Тебе придется сделать что-нибудь с ее веснушками, если она та, о ком я думаю, – перебил маркиз сестру. – Ты не пробовала лимонную воду?
– Я пригласила тебя не для того, чтобы обсуждать внешность Джейн! – отрезала она.
– Вот как? А для чего же ты меня тогда пригласила?
– Чтобы попросить тебя устроить бал в ее честь – в твоем особняке Альверсток-Хаус! – выпалила она, ускоряя ход событий.
– Что?
– Я прекрасно знаю, что ты собираешься сказать, но только подумай, Вернон! Она – твоя племянница, и разве есть место, более подходящее для ее первого выхода в свет, чем Альверсток-Хаус?
– Вот этот самый дом! – без малейшего колебания ответил он.
– О, прошу тебя, не будь таким противным! В этой комнате не смогут танцевать более