Mõrv mustikamuffinitega. Joanne Fluke

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Mõrv mustikamuffinitega - Joanne Fluke страница 4

Mõrv mustikamuffinitega - Joanne Fluke

Скачать книгу

uksed avama. Tänu novembris toimunud Hartland Flouri küpsetamisvõistlusele ja jõuluaegsetele külalistele oli võõrastemaja suutnud talvehooaja kohta head kasumit teenida. Sally oli Hannah’le rääkinud, et kui talvekarneval muutub iga-aastaseks ürituseks, siis võivad nad ehk isegi aasta läbi avatuks jääda.

      Greg heitis pilgu käekellale ja kortsutas kergelt kulmu. “Püüame millalgi hiljem kokku saada, Hannah. Mulle meeldiks väga siin seista ja edasi lobiseda, aga mul jõuab kohe töölemineku aeg kätte.”

      “Töötad nüüd Lake Edenis?” Hannah oli üllatunud, et Greg oli ajutiselt tööle läinud. Võib-olla ei olnud ta lõpumüük ikkagi nii hästi läinud.

      “Töötan vanaema korteris ja see edeneb suisa suurepäraselt. Olen teeninud viimase kolme nädalaga rohkem raha, kui kogu jaekaubanduses veedetud aja jooksul kokku.”

      “Tõesti?” Hannah’l oli tema üle hea meel. “Millega sa tegeled?”

      “Kauplen online-börsil. Vajan ainult arvutit ja modemit ja võin nii igal pool töötada.”

      Kuigi Hannah ei olnud ses valdkonnas mingi ekspert, teadis ta siiski midagi online-börsil kauplemisest. Dick Laughlin, endine Minneapolise börsimaakler, oli kirjutanud sellel teemal mitu artiklit Lake Eden Journalile. “Aga kas päevakauplemine ei ole mitte riskantne?”

      “Ainult siis, kui ei tea, mida teed. Peaksid proovima. Võiksin sulle näpunäiteid jagada.”

      “Ma ei saa. Mul ei ole vaba raha. Kõik mu vahendid on paigutatud Cookie Jari.”

      “Aga sa ei vaja alustamiseks palju. Ja saaksid alati raha laenata ja tagasi maksta, kui aktsiate müügist kasumit teenid.”

      “Kas sa tegidki nii?”

      “Ei. Võtsin lõpumüügist saadud tulu ja investeerisin selle kõik Redlinesi firmasse. See on kuumim uus internetipakkuja. Kui selle aktsiad eile hommikul kõrgele kerkisid, müüsin need maha.”

      “Ja teenisid nii raha?”

      “Kolmekordistasin esialgse investeeringu ja sellest oli võlgade tasumiseks enam kui küllalt. Investeerisin ülejäänud kasumi teistesse kuumadesse aktsiatesse ja need olid eile õhtul turu sulgedes kõvasti tõusnud. Mul on süsteem, Hannah. Arvan, et Denverisse naasmise ajaks on mul hinge taga pea miljon dollarit.”

      Hannah’ mõttes kerkinud kahtlused kasvasid hüppeliselt. Dick Laughlin oli kutsunud päevakauplemist uusimaks hasartmänguvormiks ja hoiatas lugejaid laenatud raha investeerimise ohtlike tagajärgede eest. Greg arvas, et tal on süsteem, ja tal oli juba korra vedanud, kuid mis saab siis, kui süsteem põrub? Hannah’le meenusid hilisõhtuste saadete reklaamipausid, kus reklaamiti lollikindlaid süsteeme, kuidas blackjack’is alati võitjaks tulla. Hannah uskus, et kui mõnel mänguril oli tõepoolest olemas alatist võitu garanteeriv süsteem, siis ei pidanuks tal olema vajadust sellest kirjutatud raamatuid levitada.

      “Pean nüüd minema, Hannah. Tahan olla valmis, kui aktsiaturg New Yorgis avatakse. Vabandust selle lumepalli pärast.”

      Greg lehvitas naisele maja nurga taha suundudes ja Hannah lehvitas vastu. Siis kõndis ta trepist alla maa-alusesse parklasse, tundes end äärmiselt rahutuna. Olukord oli täpselt selline, mida Dick oli oma artiklites kirjeldanud. Mõned päevakauplejad teenisid tõepoolest aktsiaturul kaubeldes raha, kuid oli ka teisi, kes tegid vale otsuse ja kaotasid. Vähemalt oli Greg suutnud oma võlad ära maksta ja mängis ainult kasumiga.

      Hannah läks garaaži seina ääristavate pistikupesade rivi juurde ja tõmbas sealt välja juhtme, mis tema auto eelsoojendit elektriga varustas. Ta keris juhtme põrkeraua ümber, keeras lukust lahti oma pärlmutterpunase Chevy Suburbani, mille mõlemale küljele oli kirjutatud kuldsete trükitähtedega “COOKIE JAR”, ja ronis rooli taha.

      Hannah’ maasturi sisemuses valitses krõbe külm. Kui ta mootori käivitas ja parkimiskohalt välja tagurdas, siis hingas ta teadlikult läbi nina, et esiklaasi sisekülge mitte uduseks muuta. Ta sõitis mööda kaldteed üles, lülitas sisse esituled ja keeras väljasõiduteele. Auto rehvid sahisesid läbi öösel sadanud lume, kui Hannah sõitis raja ette teistele elanikele, kes tunni või paari pärast mööda tema jälgi sõitma hakkavad. Tema maastur oli ainus sõiduk, kõik muu oli pime ja vaikne. Talvehommikud olid alati sellised ja Hannah tundis tihti, nagu oleks ta ainus ellujäänu külmunud tühermaal.

      Kui ta lähenes Old Lake Roadile, märkas ta eemalt esitulesid ja siniseid sähvivaid vilkureid. Maailmast eraldatuse tunne haihtus, kui maakonna lumesahk möirates tema eest läbi rühkis.

      Hannah sõitis üle lumevalli, mille hiiglaslik sahk oli endast maha jätnud, ja keeras ettevaatlikult Old Lake Roadile, et saha järel linna sõita.

      Sõit oli aeglane, kuid Hannah’l polnud selle vastu midagi. Sõites mõtles ta, kui hästi suutis Minnesota osariik lumekoristustöid korraldada. Lumesahkade juhid olid talvekuudel alati valves ja saadeti teele niipea, kui saabusid esimesed teated suuremast lumesajust. Enamikus osariikides hakati lund lükkama alles siis, kui lumetorm oli möödas, kuid selleks ajaks oli lumi jõudnud suurtesse hangedesse tuisata ja seda oli palju raskem koristada.

      Kui Hannah jõudis linna piirini, pööras ta kõrvalteele ja lasi lumesahal üksi edasi sõita. Ta vajutas gaasipedaalile, liikus järgmised paar kvartalit edasi tunduvalt suurema kiirusega kui lubatud kakskümmned viis miili tunnis ja tegi ringi, et mööduda Lake Edeni kultuurimajast ning näha, kas talvekarnevali komisjon oli eelmisel õhtul reklaamplakati üles pannud.

      “Kena,” märkis Hannah, kui maasturi esituled sinist reklaamplakatit valgustasid. See oli tellitud samast firmast, kust ürituse pusadki, ja linnapea Bascomb oli toetanud isikliku annetusega, et plakatil oleks võimalik kümne tähe piirang ületada. Eresinisel reklaamplakatil, mis oli tõmmatud üle tänava kahe tänavavalgustusposti vahele, seisis erevalgetest lumehelvestest moodustatud tähtedega: “TERE TULEMAST LAKE EDENI TALVEKARNEVALILE”.

      Mõtiskledes, kui palju oli linnapea plakati tarbeks oma taskust maksnud, keeras Hannah Fourth Streetile, kus asus tema küpsisekohvik ja pagariäri. Kuigi tavaliselt ei avanud ükski naaberäridest uksi enne kella üheksat, paistis, et sel päeval olid kõik varakult kohal. Kollakas valgus säras Lake Edeni ilusalongi Cut’n’Curli tahvelklaasist akende taga ja Hannah märkas juuksepesutooli kohale kummardunud Bertie Straubi, käed sügaval kliendi vahustes juustes. Bertie küsis varem alustamise ees alati topelttasu, aga keegi oli olnud nõus pesu ja soengu eest kallist hinda maksma.

      Cut’n’Curli kõrval asuvas habemeajamissalongis nimega New York käis samuti töö. Toolis istuval mehel, keda Hannah nägu katva seebivahu tõttu ära ei tundnud, aeti juba varahommikul habet. Hannah lehvitas habemeajajale Gus Yorkile, kes oli võtnud üle oma isa salongi ja lisanud uue omaniku tähistamiseks nime ette sõna New. Suveturistid, kes salongi juukselõikuseks sisse astusid, oletasid, et Gus oli töötanud New Yorgis habemeajajana, kogunesid suisa seltskonniti salongi ning hõivasid kõik seina äärde ritta seatud toolid.

      Hannah’ näole kerkis imestus, kui pööras tähelepanu ärihoonele Cookie Jarist lõunas – taasloodud Ezekiel Jordani majale. Tahvelklaasist aknad olid kaetud pruuni paberiga, et uudishimulikke pilke eemal hoida, kuid sees põles tuli. Nähtavasti oli Carrie Deloresele kohe pärast varahommikust vestlust järele tulnud ja nad olid juba tööga alustanud.

      Järgmine äri kuulus Hannah’le ja ta kulmud tõusid sellest möödudes veelgi kõrgemale. Tema partner Lisa Herman oli samuti varem tööle tulnud ja kaunistas parasjagu esiaknaid valge äärisega, mis kujutas lumehelbeid.

      “Tere,

Скачать книгу