Дом Цепей. Стивен Эриксон

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Дом Цепей - Стивен Эриксон страница 12

Дом Цепей - Стивен Эриксон Малазанская «Книга Павших»

Скачать книгу

не сомневаться больше, предводитель. Мы здесь, с тобой…

      – И оспариваете мою мудрость!

      – О мудрости мы вообще ещё не говорили, – ответил Байрот. – Мы – воины, как ты и сказал, Карса. И мы молоды. Мудрость – удел стариков.

      – Да, старейшин, – фыркнул Карса, – которые отказались благословить наш поход!

      Байрот рассмеялся:

      – Такова наша правда, и нам нести её в наших сердцах – неизменную и горькую. Но когда вернёмся, предводитель, мы увидим, что эта правда изменилась за время нашего отсутствия. И окажется, что благословение всё же было дано. Подожди, сам увидишь.

      Глаза Карсы широко распахнулись:

      – Старейшины солгут?

      – Разумеется, солгут. И потребуют от нас признать эту новую правду, и мы признаем – должны признать, Карса Орлонг. Слава нашего успеха должна сплотить народ – жадно хранить её лишь для себя не просто глупо, но смертельно опасно. Подумай об этом, предводитель. Мы вернёмся в деревню лишь со своими рассказами. Да, конечно, мы принесём какие-то трофеи в подтверждение своих слов, но если мы не разделим с ними славу, старейшины позаботятся о том, чтобы наши рассказы познали яд недоверия.

      – Недоверия?

      – Да. Они поверят, но лишь если смогут приобщиться к нашей славе. Поверят, если мы, в свой черёд, поверим им – уверуем в изменённое прошлое, в не данное благословение, ставшее данным, в то, что вся деревня провожала нас в поход. Все до единого пришли, так они скажут и в конце концов сами в это поверят, запечатлят эту сцену в памяти. Тебе по-прежнему непонятно, Карса? Если так, лучше нам больше не говорить о мудрости.

      – Теблоры презирают игры обмана, – прорычал Карса.

      Байрот некоторое время молча разглядывал его, затем кивнул:

      – Верно. Всё так.

      Дэлум забросал ямку землёй и камнями.

      – Пора спать, – сказал он, поднимаясь, чтобы ещё раз проверить стреноженных коней.

      Карса смотрел на Байрота. Ум его, точно ланидская стрела в лесу, но поможет ли это ему, когда мы обнажим клинки и со всех сторон зазвучат боевые кличи? Вот что бывает, если мышцы зарастают жиром, а к спине прилипает солома. Умение биться словами ничего тебе не даст, Байрот Гилд, разве что язык твой не так быстро высохнет на поясе ратидского воина.

      – Не меньше восьми, – пробормотал Дэлум. – И скорей всего, один юнец. Два очага. Они убили седого пещерного медведя и несут добычу.

      – Значит, они зазнаются, – кивнул Байрот. – Это хорошо.

      Карса нахмурился, глядя на Байрота:

      – Почему?

      – Нужно знать мысли врага, предводитель. Они себя чувствуют непобедимыми, это делает их беспечными. Есть у них кони, Дэлум?

      – Нет. Седые медведи уже знают, что значит конская поступь. Если они и брали на охоту псов, то ни один не выжил.

      – Ещё лучше.

      Некоторое время назад теблоры спешились и теперь сидели на корточках

Скачать книгу