Відьмак. Кров ельфів. Анджей Сапковський
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Відьмак. Кров ельфів - Анджей Сапковський страница 22
І тоді з’явився Ґеральт із Рівії. Відьмак, який вів неспокійне життя, поєднаний дивним, неспокійним і бурхливим зв’язком із Йеннефер, її сердечною подругою.
Трісс спостерігала за ними двома й заздрила, хоча, здавалося, заздрити не було чому. Зв’язок той очевидним чином робив нещасливими їх обох, вів просто до знищення, був болісним і всупереч усілякій логіці… тривав. Трісс того не розуміла. І її це приваблювало. Приваблювало аж до того, що…
Вона звабила відьмака, лише трохи допомігши собі магією. Скористалася сприятливим часом. Моментом, коли він і Йеннефер вкотре поскакали одне одному поміж очі й різко розпрощалися. Ґеральт потребував тепла й хотів забутися.
Ні, Трісс не прагнула відібрати його в Йеннефер. Насправді їй більше важило залишитися з подругою, ніж із ним. Але короткий зв’язок із відьмаком її не розчарував. Вона знайшла те, чого шукала, – емоції у вигляді відчуття провини, страху й болю. Його болю. Вона пережила ту емоцію, збудилася нею і не зуміла про неї забути, коли вони розсталися. А що таке біль, зрозуміла недавно. У ту мить, коли несамовито запрагнула бути з ним знову. Хай ненадовго, хай на мить – але бути.
А зараз вона була настільки близько…
Трісс стиснула кулак і гепнула ним об подушку. «Ні, – подумала, – ні. Не будь дурепою, мала. Не думай про те. Думай про…»
Про Цірі? Чи це…
Так. Це справжня причина її візиту в Каер Морен. Попелястоволоса дівчинка, з котрої у Каер Морені хочуть зробити відьмака. Справжню відьмачку. Мутантку. Машину для вбивства, таку, якими є вони самі.
«Це ясно, – подумала вона раптом, знову відчуваючи різке піднесення, утім, цього разу зовсім іншого роду. – Це очевидно. Вони бажають провести дитину через мутацію, піддати її Випробуванню Трав і Змінам, але не знають, як це зробити. Зі старих живий тільки Весемір, а Весемір був лише вчителем фехтування. Захована в підземеллях Каер Морену Лабораторія, закурені бутлі легендарних еліксирів, алембики,[15] печі й реторти… Жоден із них не знає, як тим користуватися. Бо безсумнівним фактом є те, що мутагенні еліксири в забуті часи розробив якийсь чародій-ренегат, а наступники чародія роками вдосконалювали їх, роками магічно контролювали процес Змін, яким піддавали дітей. І в якусь мить ланцюг обірвався. Забракло магічного знання та вмінь. Відьмаки мають зілля і Трави, мають Лабораторію. Знають рецептуру. Але не мають чародія».
«Хтозна, – подумала вона, – може, вони намагалися? Давали дітям декокти, зроблені без використання магії?»
Здригнулася від думки про те, що могло з тими дітьми діятися.
«А зараз, – подумала, – вони хочуть піддати мутації дівчинку, але не вміють. А це може означати… Це може означати,
15
Алембик – невеликий скляний перегінний куб; алхімічне приладдя.