Гамлет. Король Лир (сборник). Уильям Шекспир

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Гамлет. Король Лир (сборник) - Уильям Шекспир страница 25

Гамлет. Король Лир (сборник) - Уильям Шекспир Зарубежная классика (АСТ)

Скачать книгу

принц, вы знаете прекрасно.

      С придачею певучих нежных слов,

      Их ценность умножавших. Так как запах

      Их выдохся, возьмите их назад.

      Порядочные девушки не ценят,

      Когда их одаряют – и изменят.

      Пожалуйста.

      Гамлет

      Ах, так вы порядочная девушка?

      Офелия

      Милорд!

      Гамлет

      И вы хороши собой?

      Офелия

      Что разумеет ваша милость?

      Гамлет

      То, что если вы порядочная и хороши собой, вашей порядочности нечего делать с вашей красотою.

      Офелия

      Разве для красоты не лучшая спутница порядочность?

      Гамлет

      О, конечно! И скорей красота стащит порядочность в омут, нежели порядочность исправит красоту. Прежде это считалось парадоксом, а теперь доказано. Я вас любил когда-то.

      Офелия

      Действительно, принц, мне верилось.

      Гамлет

      А не надо было верить. Нераскаян человек и неисправим. Я не любил вас.

      Офелия

      Тем больней я обманулась!

      Гамлет

      Ступай в монастырь. К чему плодить грешников? Сам я – сносной нравственности. Но и у меня столько всего, чем попрекнуть себя, что лучше бы моя мать не рожала меня. Я очень горд, мстителен, самолюбив. И в моем распоряжении больше гадостей, чем мыслей, чтобы эти гадости обдумать, фантазии, чтоб облечь их в плоть, и времени, чтоб их исполнить. Какого дьявола люди вроде меня толкутся меж небом и землею? Все мы кругом обманщики. Не верь никому из нас. Ступай добром в монастырь. Где твой отец?

      Офелия

      Дома, милорд.

      Гамлет

      Надо запирать за ним покрепче, чтобы он разыгрывал дурака только с домашними. Прощай.

      Офелия

      Святые силы, помогите ему!

      Гамлет

      Если пойдешь замуж, вот проклятье тебе в приданое. Будь непорочна, как лед, и чиста, как снег, – не уйти тебе от напраслины. Затворись в обители, говорю тебе. Иди с миром. А если тебе непременно надо мужа, выходи за глупого. Слишком уж знают умные, каких чудищ вы из них делаете. Ступай в монахини, говорю тебе! И не откладывай. Прощай.

      Офелия

      Силы небесные, исцелите его!

      Гамлет

      Наслышался я и про вашу живопись. Бог дал вам одно лицо, а вам надо обязательно переменить его на другое. Иная и хвостом, и ножкой, и языком, и всякую Божью тварь обзовет по-своему, но, во что ни пустится, все это одна святая невинность. Нет, шалишь. Довольно. На этом я спятил. Никаких свадеб. Кто уже в браке, пусть остаются в супружестве. Все, кроме одного. Остальные пусть воздержатся. Ступай в монахини!

      Уходит.

      Офелия

      Какого обаянья ум погиб!

      Соединенье знанья, красноречья

      И доблести,

Скачать книгу