1
Szybko, kochana – Kiiresti, kullake (poola k).
2
Chocz! – Lähme! (poola k).
3
Hejnal (poola k) – traditsiooniline puhkpillil mängitav täistunni signaal Püha Maarja katedraalis Krakówis.
4
Siin ja edaspidi: ülakoma tähe kohal tähendab sõnarõhku, rõhtkriips tähe kohal tähendab pikka häälikut. – Toim.
5
Mezuzā – metallist või puust karp, milles on pärgamenditükk piiblitekstiga (5. Mo 6:4-9; 11:13-21).
6
Nu – Ja/No (jidiši k).
7
Šólem aléihem! – Rahu teile! (heebreakeelne tervitus).
8
Motsī – „see, kes toob esile” õnnistussõnas jumala kohta (heebrea k).
1
2
3
4
Siin ja edaspidi: ülakoma tähe kohal tähendab sõnarõhku, rõhtkriips tähe kohal tähendab pikka häälikut. –
5
6
7
8
Motsī – „see, kes toob esile” õnnistussõnas jumala kohta (heebrea k).