Брама Расьомон (збірник). Рюноске Акутаґава

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Брама Расьомон (збірник) - Рюноске Акутаґава страница 54

Брама Расьомон (збірник) - Рюноске Акутаґава Шкільна бібліотека української та світової літератури

Скачать книгу

align="center">

      66

      Обмін чарками – частина весільної церемонії.

      67

      Країна мороку – місце, куди, згідно з японською міфологією, відправляють душі померлих.

      68

      Ідзанаґі – божество, що символізує чоловіче начало, разом із Ідзанамі, що символізує жіноче начало, є прабатьками всіх богів синтоїстського пантеону.

      69

      Вік богів – назва доісторичного часу в Японії. Згідно з японською міфологією, Японія веде свою історію од «Віку богів», які нібито є прабатьками японських імператорів.

      70

      За легендою фазан здатен завбачати землетрус.

      71

      Мається на увазі відома японська казка «Помста краба», в якій розповідається, як краб за допомогою своїх друзів – каштана, оси, морської капусти та ступки – помстився мавпі, що вбила його батька.

      72

      Червоне сонце на білому тлі – державний прапор Японії.

      73

      Повість про звільнення від горба – повість «Удзісюї-моноґатарі».

      74

      Сютен-додзі – знаменитий у середньовічній Японії злодій, який, вирушаючи на грабежі, наряджався чортом.

      75

      Ібараґі-додзі – підручний Сютен-додзі.

      76

      Райко (справжнє ім’я – Мінамото Йоріміцу,? – 1021) – полководець, герой багатьох історичних оповідей.

      77

      «Трицарство» – китайський історичний роман Ло Ґуань-чжуна (1330–1400).

      78

      «Тайхейкі» – «Сказання про великий світ», один з видатних творів японського героїчного епосу, належить до XIV ст.

      79

      Дзьорурі – ляльковий театр, який склався в VII ст.

      80

      Кабукі – класичний японський театр, що виник у XVII ст., в якому й чоловічі, й жіночі ролі виконують чоловіки.

      81

      Харакірі – у Японії поширений серед самураїв спосіб самогубства – розпорювання живота кинджалом.

      82

      Едо – до революції (реставрації) Мейдзі (1867 р.) був резиденцією сьоґуна, якому беззаперечно підкорялися самураї. Мається на увазі діяти так, як велить кодекс самурайської честі бусидо.

      83

      Сімабара та Ґіон – райони будинків розпусти в Кіото в XVII–XVIII ст.

      84

      Оїсі – великий камінь.

      85

      Юґірі й Укіхасі – куртизанки з роману Мурасакі Сікібу «Повість про Ґендзі» (Х ст.).

      86

      Другий рік Темпо – 1831 р.

      87

      Сікітей Самба (1776–1822) – японський письменник, автор низки гумористичних творів (так званих «коккейбон»), у тому числі «Громадської лазні».

      88

      «Бабський пучок» – модна на

Скачать книгу