Глобус Билла. Вторая книга. Корабль Глобус. Александра Нюренберг

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Глобус Билла. Вторая книга. Корабль Глобус - Александра Нюренберг страница 18

Глобус Билла. Вторая книга. Корабль Глобус - Александра Нюренберг

Скачать книгу

порозовевшее лицо.

      – Если никто туда ничего не подсыпал… Банка там уже стояла. Я не заказывала зелёный чай.

      Ас согласился.

      – Биллу через воронку придётся. Есть воронка?

      Шорох в коридоре обратил его внимание.

      – Что это?

      – Наверное, с нашего растения листочек упал.

      – А это растение? – Спросил Билл. – Вы его видели? Оно будто живое.

      – Растение и есть живое, болван. – Отозвался Энкиду.

      – И прокрадётся в спальню, чтобы тебя совратить.

      2. Стоит ли выкидывать предметы в окно?

      В библиотеке было прохладно – они это заметили, оказывается, ещё раньше.

      – Система ещё не налажена.

      Билл и Энкиду явились в куртках.

      – Дура твоя система.

      Но выглядел Билл умиротворённым. Стоило ему свершить месть, и он зла не держал. Интересное свойство – сказал себе кто-то из собиравших ужин.

      – Я гуманист… сторонник прав говорящих человечков.

      Ас посмотрел на гуманиста без малейшего сочувствия. Сейчас начнётся представление под названием «Выставляемся перед Шанни», и он знал, что ему придётся принять участие. Хочет он того или не хочет.

      – Никогда не оставлю человека без чего-то дорогого и единственного. – Обкатывал предвыборную речь Билл. – Короче, не позволяю ему потерять, это самое, лицо.

      Ас мог бы напугать кротким видом даже члена секты смиренников.

      – Ты молодец. – Согласился он. И печально вздохнул.

      Энкиду вздох не понравился. Он так же отдавал себе отчёт, что ужин будет чем-то вроде последнего тура конкурса Мистер Вселенная, – и его скрытная тихая натура всячески противилась. Если командир – в силу своей роли на корабле – имеет право изображать всадника без головы, то ему шансов не оставят.

      Билл, как водится, первым спросил, пока они носили из кухни тарелки (фарфоровые), оладьи (следы муки по всему коридору) и супницу (доверили Энкиду):

      – Ну, что… ушли?

      Ас помолчал, терпеливо взмахивая скатертью.

      – Да. – Его глаза в поднятом ножичке заблестели. – Да.

      Он, как и многие домашние тираны, столкнулся с тем, что его слишком слушаются – пожалуй, можно было бы обойтись клеёнкой, но они вытащили откуда-то скатерть из натуральной ткани, пахнущую долгим лежанием в ящике и зачерствевшую по сгибам – всё, как положено.

      – Точно?

      – Мой опыт говорит мне.

      Суровое лицо командира вынырнуло из взлетающего и хлопающего полотна, будто командир ставил парус.

      – Мы пропали с маленьких хорошеньких экранчиков, товарищи экскурсанты. То есть, формально мы не вышли ещё из Большого Квадрата, но…

      Энкиду усмехнулся. Государственные границы, действительно, простирались в космосе, как раскраска, попавшая в руки трёхлетке. Он установил супницу на краю стола, поймав страдальческий взгляд Аса – пятен не избежать.

      – Они

Скачать книгу