Запредельный накал страсти. Мейси Эйтс

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Запредельный накал страсти - Мейси Эйтс страница 8

Запредельный накал страсти - Мейси Эйтс Любовный роман – Harlequin

Скачать книгу

Тем более что я никогда не путешествовала. В основном я жила здесь, в имении.

      – Свернувшись калачиком на подушках, читая книгу?

      Она моргнула:

      – Что еще можно делать на подушках?

      – О, я могу назвать несколько занятий.

      – Пить чай?

      – Нет. Не пить чай.

      На лице принцессы читалось замешательство, что лишь умилило Алекса. Но его не очень-то интересовали невинные девушки, пусть даже и очень начитанные.

      Она была… наивная. Совсем юная.

      – Сколько вам лет?

      Габриэлла фыркнула:

      – Мне двадцать три. Вы можете перестать смотреть на меня как на школьницу?

      – Дорогая, по сравнению со мной вы школьница.

      – Сколько вам?

      – Это не ваше дело.

      – Я должна уважать старших?

      Алекс засмеялся. Ему нравилось насмехаться над людьми, но никто не смел шутить над ним самим. Алексу нравилось заставлять других дрожать в его присутствии, но иногда он страдал от одиночества и отсутствия друзей, ведь мало кому мог понравиться его характер.

      Только родственники могли понять его. Вернее, только дед.

      – Решено. Вы будете моей личной помощницей, студенткой колледжа на стажировке, путешествующей со мной по Исоло Д’Оро. Вы собираетесь изучить местную культуру, пока я обсуждаю деловые вопросы.

      – Предполагается, что я буду вашей… практиканткой? – Габриэлла чувствовала невероятное раздражение.

      – Да. Конечно, имя Габриэлла звучит слишком величественно. Как насчет Габи? Звучит неплохо. Как думаете, Габи?

      – Я ненавижу, когда меня так называют.

      – Держу пари, что скандалы вы ненавидите еще больше. Итак, вы – Габи, моя помощница, и мы не будем больше ничего придумывать.

      Габриэлла нахмурилась, ее темные брови опустились и исчезли за толстой оправой очков.

      – Если вы будете так же гадко вести себя во время поездки, это станет большой проблемой.

      – Так гадко я себя вести, конечно, не буду. Я буду вести себя еще хуже.

      Ее глаза расширились от удивления.

      – Почему?

      – Жизнь коротка, в ней мало сюрпризов. Я делаю все возможное, чтобы развлекаться самостоятельно.

      – Да, я живу в поместье с пожилой женщиной. Я тоже развлекаю сама себя. Но, как правило, просто посвящаю время генеалогическим проектам и плетению ручного кружева, салфеток в основном.

      – Кажется, это называется фриволите?

      – Да. Салфеток не бывает много. Тем более в таком огромном доме.

      Алекс вопросительно приподнял бровь, изучая ее лицо, чтобы понять, насколько она искренна.

      – Придется поверить вам на слово.

      – У вас нет салфеток?

      Он пожал плечами:

      – Возможно, в одной из моих резиденций. Не обращал внимания.

      – Я

Скачать книгу