Запредельный накал страсти. Мейси Эйтс

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Запредельный накал страсти - Мейси Эйтс страница 9

Запредельный накал страсти - Мейси Эйтс Любовный роман – Harlequin

Скачать книгу

Габриэллу, он просто не смог оторвать от нее взгляд.

      – Ваш костюм, Габи, – громко произнес он.

      Сейчас принцесса была похожа на взъерошенную сову.

      – Он не очень хорошо сидит.

      – По крайней мере, это не толстовка, которая была на вас вчера.

      – Я просто не видела смысла наряжаться.

      – Естественно.

      Она нахмурилась:

      – Что это значит?

      – Вы предсказуемы, только и всего.

      Габриэлла еще больше нахмурилась:

      – Не важно. Это… – Она указала на черные брюки, сильно зауженные – гораздо сильнее, чем ожидалось, – и белую блузку, дополненную большой булавкой, которая больше подошла бы ее бабушке. – Обычно я так не одеваюсь.

      Габриэлла и правда не была похожа на принцессу. Но костюм сидел на ней не так уж плохо. Он был очень модным, хотя и не очень дорогим.

      – В чем именно проблема?

      – Брюки очень тесные.

      – В этом их преимущество, как мне кажется.

      Алекс еще раз удостоился чести наблюдать, как она краснеет.

      – Я не люблю привлекать внимание к своей фигуре.

      – Послушайте меня и поверьте, Габриэлла. Вам не нужно ничего делать, чтобы привлечь внимание к своей фигуре. Она у вас вполне… приличная.

      Алекс не соврал. Фигура принцессы не соответствовала канонам современной красоты, вряд ли ее можно было назвать спортивной. Габриэлла была мягкой, упитанной: грудь среднего размера, казавшаяся большой благодаря тонкой талии и округлым бедрам, красивые, чуть полноватые ноги… Алекс невольно залюбовался.

      – Хорошо. Это… это был комплимент?

      – Именно.

      – К сожалению, я не привыкла получать комплименты от мужчин.

      – Вы когда-нибудь уезжали отсюда?

      – По правде говоря, не так часто.

      – В этом и проблема. Вас бы завалили комплиментами.

      – Почему?

      – Потому что вы вполне можете нравиться мужчинам.

      – И чем же? Статусом?

      – Не только. У вас прекрасное тело. И другие прелести. Я думал, что это ясно. – Алекс улыбнулся.

      Габриэлла нахмурилась. Он ожидал, что она рассердится или отпрянет к стене, как сделала бы любая героиня любовного романа. Вместо этого она вошла в самолет и заняла место напротив него, скрестив ноги и положив руки на колени.

      – Вы очень прямолинейны, – строго заметила она.

      – Да. Я знаю, это пугает людей. Чем я и наслаждаюсь.

      – Я тоже часто говорю первое, что придет в голову. И пугаю этим людей. Особенно мужчин.

      – Именно поэтому вы не получаете комплименты?

      – Моя мать всегда говорила мне, что нужно уметь поддерживать разговор… хотя бы на тему погоды. Но мы живем на острове. Если нам не угрожает ураган или цунами, в погоде нет ничего интересного.

      – Вот это в точку. Но,

Скачать книгу