Субботняя свеча в Ираке, или Операция «Микки Маус». Рина Гонсалес Гальего

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Субботняя свеча в Ираке, или Операция «Микки Маус» - Рина Гонсалес Гальего страница 7

Субботняя свеча в Ираке, или Операция «Микки Маус» - Рина Гонсалес Гальего

Скачать книгу

к нему с утра было лучше не подступаться. Вот и сейчас он смотрит на меня совершенно безумным взглядом и спрашивает:

      – Что случилось, ефрейтор Граммал?

      На что я спокойно отвечаю:

      – Все в порядке, сэр. Вот ваш кофе.

      А сама принимаюсь за омлет.

      Потом мы начинаем работать. Выглядит это так. Капитан Блэр садится писать отчет коменданту, а передо мной кладет папку личных дел, поступивших накануне. Моя задача рассортировать их по тяжести преступления и по наличию доказательств. Нарушение комендантского часа – десять суток. Хищение с охраняемого объекта – пятнадцать суток. Некий Мухаммед Хассан унес с покинутого завода три алюминиевые трубы. Спрашивается, что он будет с ними делать? Наверное, загонит кому-нибудь, если найдется такой дурак. Стрельба в воздух на радостях – уважаемая местная традиция – пять суток с конфискацией оружия. Угон машины – тридцать суток. Мухаммед Ифтах угнал машину скорой помощи из больницы. Неужели он думал, что его не поймают? Главный врач пришел на блок-пост и нажаловался. Вот заявление главврача на арабском, вот перевод. Хоть что-то. Обычно в этих папках только желтенькая бумажка – отчет о задержании. Иногда опись имущества, отобранного при аресте. И никаких свидетельских показаний. Вот, пожалуйста. Некий Мухаммед Салех (опять Мухаммед! нет, они просто издеваются) избивал жену так, что ее вопли были слышны на весь квартал. Соседям надоело это слушать, и они сдали его военной полиции, попутно обвинив в сотрудничестве с поверженным режимом. Этот будет сидеть, пока не восстановят иракский суд, куда мы сможем передать его дело. А этот что натворил? Саддам Вахид, кидал гранаты в американские грузовики. Оказал сопротивление при задержании, укусил рядового О’Коннор, так что пришлось накладывать швы. Этот голубчик влип серьезно – нападение на представителя коалиции. Его будут проверять на предмет связей с какой-нибудь организованной группировкой. Если таковых не окажется, то, скорей всего, отпустят, ведь никто серьезно не пострадал. Держать в тюрьме каждого, кто напал на представителя коалиции – никаких тюрем не напасешься. Ну, а если окажется, что он боевик какой-нибудь организации, тогда будет сидеть до особого распоряжения.

      Иногда попадаются очень интересные дела. Тогда не обойтись без консультации с начальством.

      – Капитан Блэр!

      Пауза. Наконец капитан высовывает голову из-за компьютера.

      – Обвиняемый спекулировал пропаном в обход карточной системы.

      – Экономическое преступление. Клади его туда же, где у нас фальшивомонетчик.

      – Тот самый, который на свои фальшивые динары поместил портрет президента Буша?

      Я продолжаю сортировать дела.

      – Капитан Блэр!

      Слышно, как гудит муха под потолком.

      – Обвиняемый бегал по базару с портретом Саддама и кричал, что готов умереть за любимого вождя.

      – Что-нибудь еще он сделал?

      – Призывал народ последовать за ним. Когда его не послушались, стал переворачивать лотки на базаре и кидать фрукты в сторону американского

Скачать книгу