Сироты Каллидиуса. Ди Фой
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Сироты Каллидиуса - Ди Фой страница 30
Меня бросили. От меня отказались. И эти люди жили счастливо где-то неподалёку и даже не вспоминали обо мне. Это ли не повод? Ярость утихла, но обида никуда не делась. Мои мама и папа не были бедными, не были зависимыми или неуравновешенными людьми. Они отняли у меня детство в кругу любящей семьи, вычеркнув моё имя из жизни. А значит, я имела право на возмещение. Так я решила.
– Я знал, что ты это скажешь, Мия, – Роб одобрительно улыбнулся. Хотя меньше всего на свете мне нужно было его одобрение. Роберт изрядно поднадоел мне со своими идиотскими выходками. Возможно, мне было бы менее неприятно, если бы я действительно заинтересовала его. Но всё это «особое» отношение к моей персоне родилось скорее из-за того, что от всех остальных девушек Каллидиуса он получил то, чего хотел. – Добро пожаловать в команду!
В свободное время мы сидели во дворе, обсуждая план кражи со взломом. Как бы ужасно и пафосно это не звучало. Октябрь принёс в Лондон холодные ветра и постоянно пасмурную погоду. Я куталась в синюю форменную куртку Каллидиуса и вместе со всеми удивлялась, как Шрам может сидеть в одной майке и говорить, что ему жарко.
– Нужно много про них узнать, когда они уезжают, когда приезжают. Посмотреть дом, есть ли сигнализация. Это не так быстро, как ты думаешь, Мария, – говорила Лулу.
– Мы возьмём это на себя, правда, Шрам? – заявил Роберт. Шрам кивнул.
– Стоп. Мы что, серьёзно собираемся ограбить дом?! – вклинилась Кэт. – Чёрт, я даже не понимаю, как попала к вам в компанию, а сейчас думаю о том, что мы будем пробираться через кусты в темноте, одетые в чёрное!
– Мы не всегда надеваем чёрное, – пожал плечами Шрам.
Я слушала рассказы ребят об их предыдущих «подвигах» и мысленно проклинала себя за эту идею, но сдавать назад не собиралась. Айвен не разговаривал со мной, сидел в своей комнате. Его можно было понять. Он не знал, кто его родители, как он оказался в том лесу. Я уговорила его пойти за личными делами, дав надежду узнать. Но Айв уверял, что злился не из-за этого. Причина была в том, что я собиралась сделать.
***
Всю следующую неделю Роберт и Шрам проводили свободное время, наблюдая за домом мистера и миссис Кроуфорд. Язык не поворачивался называть их папой и мамой. На мой вопрос, зачем им это нужно, ребята отвечали, что, во-первых, им самим перепадёт немного денег, это никогда не помешает, а во-вторых, что на мне самая главная задача – забрать всё, что посчитаю нужным, а это уже посвящение в их воровскую шайку.
– Твоя мама француженка, – на седьмой день заявил Шрам, вернувшись в приют.
– Я видела имя, догадалась.
Поэтому, наверное, в старом приюте меня пытались научить французскому. Они-то точно знали.
– Нет, – засмеялся Роб. – Она настоящая француженка. Носит береты и шарфы, картавит…
– Ты говорил с моей мамой? – встрепенувшись, я резко села на кровати, от чего закружилась голова.