Корона из ведьминого дерева. Том 1. Тэд Уильямс
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Корона из ведьминого дерева. Том 1 - Тэд Уильямс страница 16
Морган поспешил застегнуть штаны, но выпивка сделала его пальцы неловкими, как сардельки.
– Я… ваше величество, я…
– О, ради бога, сядь, пока ты снова не споткнулся и не прикончил себя.
Он присел на сундук, который совсем недавно так жестоко его атаковал, голень все еще пульсировала от боли.
– Ну, я… это… я думал…
– Да, юный глупец, это твоя палатка. Я тебя ждала. Господи, ты же смертельно пьян. И от тебя воняет.
Он попытался улыбнуться, но ему показалось, что у него не получилось.
– Не моя вина. Астр’н. Астр’н вызвал людей барона Колфера на состязание.
Довольно долго Морган думал, что человек, который пил чашу за чашей вровень с ним, и есть барон Колфер. Он удивился, что барон так молод и мускулист и что на лбу у него татуировка Святого Дерева. Так продолжалось до тех пор, пока Морган не упал на колени и его не вырвало, а люди барона принялись громко вопить, поздравляя с победой кого-то по имени Бык, только после этого принц понял, что самого барона здесь нет.
Он бы не чувствовал себя так паршиво, если бы сумел одержать победу. В таком случае оно бы того стоило. И он бы не зря слушал жестокие слова королевы.
– Ты не представляешь, как тебе повезло, что здесь оказалась я, а не твой дед. Он уже начинает думать, что ты становишься причиной затруднений для нас.
– Я не… затр… не затруднение. Я… принц.
Его бабушка закатила глаза к небу.
– О, избавь меня от этого. Неужели так принц празднует день рождения своего отца? Пьет до самого утра? Возвращается в палатку шатаясь, полуодетый, воняя рвотой и дешевыми ароматическими подушечками. Неужели ты не можешь проводить время с женщинами, которые в состоянии позволить себе приличные ароматические шарики? От тебя несет, как на рынке в конце дня.
Да, теперь он вспомнил, что там было несколько девушек. Они с Астрианом провожали их до деревни, чтобы защитить, Ольверис ушел защищать женщину постарше, но дальше все окутал какой-то туман, когда прогулка превратилась в игру в прятки. Потом мокрая трава. Кто-то, кажется по имени Софра, вел себя очень дружелюбно. Затем он вернулся в лагерь, пытаясь пройти мимо демонического клапана палатки. И стал ждать, когда проснется его ленивый оруженосец и поможет… тут он вспомнил.
– А где Мелкин?
– Если ты имеешь в виду своего оруженосца, я отослала его за одеялом для меня – чистым одеялом. Я не ожидала, что придется ждать так долго, и замерзла.
Она выглядела очень нечастной.
– Пожалуйста, ваше величество. Ба’ушка. Я знаю, ты сердишься, но… я могу объяснить.
Королева Мириамель встала.
– Тут нечего объяснять,