Все о любви. Стефани Лоуренс

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Все о любви - Стефани Лоуренс страница 18

Все о любви - Стефани Лоуренс Кинстеры

Скачать книгу

у которого они стояли, было наполовину деревянным, довольно старым и немного запущенным, но все еще пригодным для жилья.

      – Да, это «Красные колокола».

      – И Джаггс – хозяин этой гостиницы.

      Девушка двинулась дальше.

      – Он получает плату за содержание заключенных, не судите его слишком строго.

      – И что же было дальше?

      – Я убедила их послать за папой, а потом вернулась в «Колокола». Что еще вы помните?

      – Не все, но достаточно. Вы оставались со мной, пока не прибыл ваш отец, затем он вернулся домой, а за мной прислали экипаж. Следующая вещь, которую я помню отчетливо, – Люцифер изучал лицо своей спутницы, – пробуждение среди ночи.

      – О, в общем-то это все, что произошло. Вы были очень беспокойны, но повреждений на затылке не было заметно, так что, по-видимому, боль была всему причиной.

      Люцифер смотрел на Филлиду. Почему она не стала упоминать о сцене у его постели? Он поставил ее в такое положение, что она должна чувствовать себя обязанной, почему же теперь она не пожелала сравнять счет?

      Они миновали ряд аккуратных чистеньких коттеджей, и перед ними открылся Мэнор.

      – Ну что ж, – сказал Люцифер, – теперь я знаю вашу историю. Я также знаю, что вы были в гостиной Горация еще до того, как я туда вошел, и вы были там уже после того, как на меня напали.

      – Вы не можете ничего знать об этом. Нельзя опознать человека по одному-единственному прикосновению.

      Взгляд ее при этом выражал одновременно раздражение и неуверенность.

      – Я могу. И я сделал это.

      – Вы не можете быть уверены.

      – Хм-м… возможно, и нет. Почему бы вам не прикоснуться ко мне еще раз, просто чтобы убедиться, прав ли я?

      Девушка резко остановилась и обратила на Люцифера сверкающий взор…

      – Эгей, мисс Филлида!

      Они обернулись. Крупный человек в кожаном фартуке и фуфайке пересекал площадь.

      – Это кузнец?

      – Да, Томпсон.

      Мужчина приблизился, почтительно кивнул Люциферу:

      – Сэр. – Затем продолжил: – Я только хотел извиниться за эт-та, неудобства-та, что вам достались на моей тачке-та. Конешна, мы-т думали, вы убивец, да и не цацкались особо-та. Не держите зла, а?

      Люцифер улыбнулся:

      – Все в порядке, я ничуть не пострадал.

      Томпсон облегченно вздохнул и улыбнулся в ответ:

      – Ну, тогда, значить, все в порядке. А то как-то неподходяще мы вас тут встретили, по голове, понимаешь, дали.

      Филлида невольно смутилась и сделала вид, что рассматривает что-то вдалеке, в поместье.

      – Сэр Джаспер чего-нибудь думает про это дело, а, сэр? У него уж есть какой ответ?

      Ее «нет» прозвучало одновременно с его «никакого», и Филлида вновь смутилась, поняв, что вопрос был обращен не к ней.

      Откровенно веселясь, Люцифер добавил:

      – Расследование сэра Джаспера идет полным ходом.

      Филлида

Скачать книгу