Высокое окно. Рэймонд Чандлер

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Высокое окно - Рэймонд Чандлер страница 9

Высокое окно - Рэймонд Чандлер Филип Марлоу

Скачать книгу

ей, а она – вам, – неуверенно произнес он.

      – Тогда, может быть, дело не в Морни. – Мне вдруг очень захотелось выпить. – Мало ли. Но если все-таки дело в Морни, сколько вы ему должны?

      – Двенадцать тысяч, – ответил он, опустив глаза и покраснев.

      – Угрожает?

      Он кивнул.

      – Скажите ему, чтобы шел лесом, – сказал я. – Что он собой представляет? Опасен?

      Он опять поднял голову. И с решительным видом сказал:

      – Думаю, да. Все они одинаковы. В свое время играл злодеев в кино. Смазливый. Из породы соблазнителей. Но не подумайте ничего такого. Просто Линда работала у него в клубе, как работают официанты или оркестр. Если вы ищете Линду, найти ее будет непросто.

      Я вежливо хмыкнул:

      – Можно узнать почему? Надеюсь, ее не закопали в саду?

      Мердок вскочил, его бесцветные глаза вспыхнули гневом. Облокотившись на стол, он довольно плавно взмахнул правой рукой и извлек небольшой автоматический пистолет двадцать пятого калибра с рукояткой из орехового дерева. Родной брат того, который я обнаружил в столе у Мерл. Его дуло грозно уставилось на меня. Я не пошевелился.

      – Тот, кто обидит Линду, будет иметь дело со мной, – пригрозил он.

      – Нашли чем испугать. Вы бы лучше настоящим пистолетом обзавелись, а то из этой игрушки только по мухам стрелять.

      Он спрятал пистолетик во внутренний карман, пристально посмотрел на меня, взял со стола перчатки и направился к двери.

      – Бесполезно с вами говорить, – сказал он. – Только и знаете, что острите.

      – Минуточку, – сказал я, встал и обошел вокруг стола. – Вам, пожалуй, не стоит рассказывать матери о нашей встрече – хотя бы ради маленькой секретарши.

      Он кивнул.

      – Было бы что рассказывать.

      – Разве что о двенадцати тысячах, которые вы должны Морни?

      Он опустил глаза, поднял их, опять опустил.

      – Неужели вы поверили, что я должен Алексу? Он бы мне в жизни не дал взаймы.

      Я подошел к нему вплотную.

      – Между прочим, – заметил я, – что-то непохоже, чтоб вы очень волновались за свою жену. По-моему, вы знаете, где она. Линда убежала вовсе не от вас. Она убежала от вашей матери.

      Он поднял на меня глаза и натянул одну перчатку. Молча.

      – Возможно, она найдет работу, – продолжал я, – и будет вас содержать.

      Он опять уставился в пол, немного подался вправо, и кулак в перчатке описал в воздухе резкую дугу снизу вверх. Я увернулся, схватил его за запястье и, надавив, медленно отвел кулак к груди. Нога его поехала назад, и он тяжело засопел. Запястье тонкое, как у девушки. Мои пальцы обхватили его и сомкнулись.

      Так мы и стояли, уставившись друг на друга. Дышит, как пьяный, раскрыв рот и растянув губы. На щеках красные пятна. Попытался вырваться, но я так давил на него, что ему пришлось, чтобы не упасть, сделать шаг назад. Теперь наши лица почти соприкасались.

      – Что ж твой папаша не оставил

Скачать книгу