Толкование книг Нового Завета. 1 и 2 Фессалоникийцам. Джон Мак-Артур

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Толкование книг Нового Завета. 1 и 2 Фессалоникийцам - Джон Мак-Артур страница 20

Толкование книг Нового Завета. 1 и 2 Фессалоникийцам - Джон Мак-Артур

Скачать книгу

ночь и день, чтобы не обременить кого из вас, – не потому, чтобы мы не имели власти, но чтобы себя самих дать вам в образец для подражания нам.

      Он и его товарищи существовали на средства, полученные от филиппийцев (Флп. 4:16), и на то, что Павел зарабатывал, делая палатки. Так как он явно пробыл в Фессалонике больше трех суббот, в течение которых он учил в синагоге, у него было время наладить свое палаточное ремесло – и он сделал это, ночью и днем работая своими руками, чтобы содержать себя и тех, кто был с ним.

      Павел не хотел отяготить кого-либо из фессалоникийцев, потому что они были бедны (см. 2 Кор. 8:1–2). Хотя они щедро жертвовали бедствующим верующим Иерусалима (см. 2 Кор. 8:3–4), для них самих была характерна нищета (см. 1 Кор. 1:26–28), как и для всей терзаемой войнами, разграбленной римлянами провинции Македонии.

      Павел описывает себя, Силу и Тимофея как духовных матерей, которые изо всех сил старались относиться к пастве нежно, кротко, с жертвенной любовью и усердно заботиться о ней, пока проповедовали благовестие Божие. Но сравнение с матерью – это лишь часть описания успешного духовного руководителя. Павел пишет далее, что такой руководитель должен быть еще и отцом.

ДУХОВНЫЙ РУКОВОДИТЕЛЬ КАК ОТЕЦ

      Свидетели вы и Бог, как свято и праведно и безукоризненно поступали мы перед вами верующими, потому что вы знаете, как каждого из вас, как отец детей своих, мы просили и убеждали и умоляли поступать достойно Бога, призвавшего вас в Свое Царство и славу (1 Фес. 2:10–12)

      В 1 Кор. 16:13 содержится четкое новозаветное определение мужественности, которое помогает нам понять отеческий аспект духовного руководства. Павел велит коринфским верующим быть твердыми и бдительными перед лицом грешного раскольничества и слабостей, после чего советует «быть мужественными». Греческий глагол, который переводится как «быть мужественным», означает «вести себя смело». Мужество – это сила и смелость, решительность ума, позволяющая человеку отважно встречать опасность или сопротивление и выносить боль.

      Таким образом, эффективные духовные руководители – это люди, обладающие силой убеждения и смелостью настаивать на своем. Бог призвал их придерживаться благородных духовных стандартов (см. Еф. 4:11–12; 1 Тим. 3:1-13; 2 Тим. 2:2; 1 Пет. 5:1–4) и даровал им истиной и Святым Духом мужество не отступать от этих стандартов и оставаться твердыми, недвижимыми и не идти на компромиссы перед лицом любой оппозиции.

      Этот отрывок из послания к коринфянам – единственное место Нового Завета, где встречается выражение «будьте мужественны, тверды». Но переводчики Септуагинты несколько раз использовали его, и некоторые из основных таких отрывков позволяют нам лучше понять значение данной фразы.

      И призвал Моисей Иисуса и пред очами всех Израильтян сказал ему: будь тверд и мужествен, ибо ты войдешь с народом сим в землю, которую Господь клялся отцам его дать ему, и ты разделишь ее на уделы ему; Господь Сам пойдет пред тобою, Сам будет с тобою, не отступит от тебя и не оставит тебя, не бойся и не

Скачать книгу