Необыкновенная история про Эмили и её хвост. Лиз Кесслер
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Необыкновенная история про Эмили и её хвост - Лиз Кесслер страница 41
– Эмили! – вновь послышался голос, а затем в волнах мелькнула знакомая головка.
Шона! Она улыбалась и махала мне.
– Ты откуда здесь взялась? – заорала я.
– Сегодня же понедельник. Не найдя тебя на камнях, я отправилась на поиски.
– Ох, Шона! Извини!
– Ты не явилась, и у меня возникло странное чувство, что ты могла выкинуть что-нибудь в подобном роде!
– Я все только испортила, – ответила я, и у меня перехватило дыхание. – Мы никогда туда не доберемся.
– Не отчаивайся! Брось мне конец каната, посмотрим, что я смогу сделать.
– Но лодка весит, наверное, целую тонну!
– В воде она не такая тяжелая. Надо только грамотно вращать хвостом, как винтом. Мы на физкультуре проходили.
– Неужели у тебя получится?
– Давай попробуем и узнаем.
– Ну ладно, – с сомнением сказала я.
Шона исчезла, только хвост мелькнул. Хвост! Ну конечно! Никакие это были не акулы!
Я прошла на нос, отвязала канат и бросила конец за борт. Подошла мама. Я старалась не смотреть ей в глаза, но кожей чувствовала ее взгляд.
– Ну что еще? – спросила я, не оборачиваясь.
– Это твоя… подруга? – осторожно поинтересовалась она.
– Угу.
– Похоже, мне многое придется наверстать, да, солнышко? – Мама вздохнула.
– Ты считаешь меня уродкой? – спросила я, продолжая смотреть вперед.
– Уродкой?! – Она взяла меня за руку. – Доченька, я горжусь тобой!
И, продолжая сжимать мою ладонь, мама обняла меня. Волны, кстати, немного утихли, я уткнулась в мамино плечо, мокрое, холодное, но такое родное. Несколько минут мы молчали, глядя, как Шона тащит нас к тюрьме, где томится Джейк. Вдруг мы переглянулись – нам в голову пришла одна и та же мысль: куда делся мистер Бистон?
– Спрятался, небось, от стыда, – предположила мама.
– Лучше все-таки проверить.
– Схожу посмотрю.
– Я с тобой, мам!
Она не стала спорить, и мы направились к двери, то и дело поскальзываясь на мокрой палубе. Я заглянула в салон. Мистер Бистон стоял у настежь распахнутого иллюминатора спиной к нам. В руке у него была витая раковина.
– Зачем ему эта ракушка? – прошептала мама.
Как бы в ответ мистер Бистон поднес ее к губам.
– Похоже, он по ней разговаривает, – шепнула я, глядя, как смотритель что-то тихо бормочет в раковину. – Ты что-нибудь слышишь?
Мама покачала головой.
– Стой здесь, – приказала она. – Спрячься за дверью, чтобы он тебя не увидел. Я сейчас.
– Что ты хочешь сделать? – спросила я, но она уже поднялась на палубу.