Необыкновенная история про Эмили и её хвост. Лиз Кесслер

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Необыкновенная история про Эмили и её хвост - Лиз Кесслер страница 41

Необыкновенная история про Эмили и её хвост - Лиз Кесслер Приключения Эмили Ветрохват

Скачать книгу

зовет меня по имени! Покосилась на маму, хотя умом понимала, что это не она. Не отпуская ограждения, она свободной рукой показала куда-то в накатывающие пенные валы.

      – Эмили! – вновь послышался голос, а затем в волнах мелькнула знакомая головка.

      Шона! Она улыбалась и махала мне.

      – Ты откуда здесь взялась? – заорала я.

      – Сегодня же понедельник. Не найдя тебя на камнях, я отправилась на поиски.

      – Ох, Шона! Извини!

      – Ты не явилась, и у меня возникло странное чувство, что ты могла выкинуть что-нибудь в подобном роде!

      – Я все только испортила, – ответила я, и у меня перехватило дыхание. – Мы никогда туда не доберемся.

      – Не отчаивайся! Брось мне конец каната, посмотрим, что я смогу сделать.

      – Но лодка весит, наверное, целую тонну!

      – В воде она не такая тяжелая. Надо только грамотно вращать хвостом, как винтом. Мы на физкультуре проходили.

      – Неужели у тебя получится?

      – Давай попробуем и узнаем.

      – Ну ладно, – с сомнением сказала я.

      Шона исчезла, только хвост мелькнул. Хвост! Ну конечно! Никакие это были не акулы!

      Я прошла на нос, отвязала канат и бросила конец за борт. Подошла мама. Я старалась не смотреть ей в глаза, но кожей чувствовала ее взгляд.

      – Ну что еще? – спросила я, не оборачиваясь.

      – Это твоя… подруга? – осторожно поинтересовалась она.

      – Угу.

      – Похоже, мне многое придется наверстать, да, солнышко? – Мама вздохнула.

      – Ты считаешь меня уродкой? – спросила я, продолжая смотреть вперед.

      – Уродкой?! – Она взяла меня за руку. – Доченька, я горжусь тобой!

      И, продолжая сжимать мою ладонь, мама обняла меня. Волны, кстати, немного утихли, я уткнулась в мамино плечо, мокрое, холодное, но такое родное. Несколько минут мы молчали, глядя, как Шона тащит нас к тюрьме, где томится Джейк. Вдруг мы переглянулись – нам в голову пришла одна и та же мысль: куда делся мистер Бистон?

      – Спрятался, небось, от стыда, – предположила мама.

      – Лучше все-таки проверить.

      – Схожу посмотрю.

      – Я с тобой, мам!

      Она не стала спорить, и мы направились к двери, то и дело поскальзываясь на мокрой палубе. Я заглянула в салон. Мистер Бистон стоял у настежь распахнутого иллюминатора спиной к нам. В руке у него была витая раковина.

      – Зачем ему эта ракушка? – прошептала мама.

      Как бы в ответ мистер Бистон поднес ее к губам.

      – Похоже, он по ней разговаривает, – шепнула я, глядя, как смотритель что-то тихо бормочет в раковину. – Ты что-нибудь слышишь?

      Мама покачала головой.

      – Стой здесь, – приказала она. – Спрячься за дверью, чтобы он тебя не увидел. Я сейчас.

      – Что ты хочешь сделать? – спросила я, но она уже поднялась на палубу.

      Я

Скачать книгу