Фатум. Том шестой. Форт Росс. Андрей Воронов-Оренбургский

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Фатум. Том шестой. Форт Росс - Андрей Воронов-Оренбургский страница 8

Фатум. Том шестой. Форт Росс - Андрей Воронов-Оренбургский

Скачать книгу

они не монахи… и слава Иисусу, что мундиры драгун Короны они никогда не променяют на смиренное, сирое рубище монастыря!

      – Вы что же, excellence, хотите сказать, у ваших сыновей нет любовниц?

      – Конечно нет. Это врут завистницы, которым скучно по ночам.

      – Мне замолчать? – взгляд майора бросал вызов.

      – Не стоит.

      – Тогда я буду настаивать на том, что дыма без огня нет. Клянусь честью, все знают, какой «шлейф славы» тянется за вашими сыновьями. У них довольно любовниц, от которых им тяжело избавиться.

      – У вас такие познания в сем вопросе! Вы держали свечу? – сухое лицо губернатора налилось жаром, от чего белое серебро эспаньолки вспыхнуло ярче. – О, освежите мне память… И кто же эти камелии? Быть может, они столь очаровательны, что вам даже трудно их ревновать?

      – Я не Господь Бог.

      – Вы меня разочаровываете, amigo.

      – А вы зря теряете время, как и ваши сыновья. Мои девочки… никогда не будут такими, как вы хотели бы.

      – Да как вы смеете?!

      – Смею! Я всегда был рад видеть и обнять тебя, Хуан, считал другом, а ты!.. Вы злоупотребили моим терпением и гостеприимством, сеньор, как и невинностью моих дочерей. Но зачем? Зачем, черт возьми?

      – Майор…

      – Не заставляйте меня указывать вам на дверь!

      – А если я вам скажу, Ласаро, что заветное желание Валенсии и Лоли быть с ними, что тогда? Или капризы «заневестившихся ангелов» не в счет? Вы зря думаете, мой друг, что они столь беспомощны. Уверен, в этом возрасте у каждой сеньориты есть свое очаровательное место для откровений и тайн. Разве не так, сеньор де Маркос?

      – Перестаньте настаивать! Вы мне не даете ни минуты передышки.

      – Я просто хочу счастья для наших детей! Ты хоть раз спросил своих дочерей: хотят ли они замуж? Нет? То-то… А я уверен: и та, и другая сказали бы «да». Потому что какая девушка не мечтает стать блистательной camerera!46 Ты же им предлагаешь зубрить «Requiem aternam…»47, точно жизнь их прошла и время думать о вечном… Нет-нет, теперь помолчи ты, Ласаро, дай мне сказать, ведь я все-таки бывший твой друг. Ты такой же старый вдовец, как и я. Да, мы такие, что спорить с Фатумом, но именно посему нам и не стоит ссориться… Подумай над моим предложением и не забивай голову ерундой, которую ты слишишь на рынках о моих детях.

      – Если хочешь, – де Маркос сыграл желваками, – убей меня сразу, воля твоя, но только не нажимай на меня… в моем… родном доме.

      – А вам наглости не занимать, – губернатор раздраженно отставил недопитый кубок и резко поднялся.

      – Дерзости и чести, ваше превосходительство.

      – Вы столь категоричны? Это последнее ваше слово?

      – Да.

      – Жаль. Тогда можно совет?

      – Совет?

      – На прощанье.

      – Что ж, извольте, ваше сиятельство.

      – Вашим дочерям лучше

Скачать книгу


<p>46</p>

Camеrera – придворная дама в Испании. (Прим. автора).

<p>47</p>

«Requiem aternam…» – «вечный покой», «вечная память» (лат.).