С радостью и любовью каждый день. Эссе. Часть вторая. Владимир Буров
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу С радостью и любовью каждый день. Эссе. Часть вторая - Владимир Буров страница 29
![С радостью и любовью каждый день. Эссе. Часть вторая - Владимир Буров С радостью и любовью каждый день. Эссе. Часть вторая - Владимир Буров](/cover_pre426151.jpg)
– Равны, – имеется в виду, рабы между собой.
Далее, про село Горюхино, что это – можно сказать по Бор Пар:
– Подражание Льву Толстому, – но рассказывает на самом деле совсем о другом, не о:
– Быть колхозам – уже тогда во времена Льва Толстого, куда он думал вступить или пока что так барином и остаться, а том, где на самом деле находится человек, а именно:
– Горю в аду!
Про Чехова неправильно сказано, что изобрел катехгорический императив почти, как Кант:
– Если есть ружья в первом акте, то в последнем оно должно обязательно выстрелить.
Тогда как дело обстоит как раз наоборот:
– Чехов объявил, что ружьё всегда! есть, и даже более того:
– Всегда стреляет. – Что значит: без допусков и посадок – априори.
И продолжение в Шекспире, что он продолжил Чехова – так получилось по Б. П. – что довел эту драматурхгию до тонкости, – но!
Шекспир рассказал как раз о том, что ружье это, существующее априори, есть не что иное, что даже более того не что, а кто, а именно искомый многие века:
– Хомо Сапиенс в роли актера, – если в начале пьесы он кажется кому-то рабом, то в конце вы увидите его способности, как Человека:
– Посланного сюда Богом. – И до такой степени, что сам мир даже покажется не только в копеечку, но:
– Натуральным театром. – Как, однако, у Гомера.
А Борис Парамонов, по сути, распевает всё те же старые фильмы, которые всегда только об одном:
– А на сколько процентов вы решили увеличить план добычи зерна наравне с углем намеди по сравнению с надысь?
– Дак, мил человек, какая разница?
Вот в том-то и дело, что разницы никакой, ибо здесь именно:
– Село Горюхино, – которое если и не закончено еще, благодаря речам Б. П., то:
– Не пятьсот же лет – когда по расчетам Пушкина здесь должны появиться – свалиться с неба дороги, авось раньше?
Мало нам обзоров умершего отсутствия литературы, так еще должны помогать американским налогоплательщикам раскошеливаться на их новую пропаганду на Радио Свобода.
И заметьте, уже в 97 году, когда еще многие мечтали:
– Наше поколение уже не советских людей уже никогда не будет жить при коммунизме. Который и означает именно эту пушкинскую расшифровку будущего, находящего, однако, на погосте, за линией, там, где кукует Иван Петрович Белкин, в селе:
– Горюхино.
Если нарисовать картину, обозначенную Пушкины, названиями – Перхушково – Перхуково там и т.д., то и можно прочитать эту фразу:
– Горю в аду. – Как секретное сообщение Доктора Зорге. И на которое во время оно постарались не обратить внимание.
Вопреки докладной записке Солженицына, что, мол, жаль тока:
– Окурки