П’ятнадцятирічний капітан. Жуль Верн

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу П’ятнадцятирічний капітан - Жуль Верн страница 4

П’ятнадцятирічний капітан - Жуль Верн Бібліотека пригод

Скачать книгу

поставити «Пілігрим» на правильний курс. Крім того, шхуна через непередбачену затримку, досягнувши тропіка Козерога, могла потрапити в смугу штилів, тоді Південна Екваторіальна течія відкинула б її далеко на захід. Містер Галл змушений був чекати, поки погода зміниться.

      Ранок другого лютого 1873 року видався напрочуд сонячним.

      Після сніданку, годині о десятій, Дік Сенд із Джеком, за своїм звичаєм, вмостилися на салінгу фок-щогли, звідки океан було видно як на долоні аж до обрію. Під ногами у них надималося полотнище фока, а над головами тріпотів брамсель. Дік саме взявся пояснювати хлопчикові, чому «Пілігрим», хоча й помітно нахиляється на борт, ідучи за вітром, усе ж не перекидається – бо він правильно навантажений і збалансований в усіх своїх частинах. Несподівано маленький Джек спинив його, схвильовано прошепотівши:

      – Що це там таке, Діку?!

      – Ти щось помітив? – Дік Сенд звівся на реї на весь зріст і приставив долоню дашком до очей, прикриваючи їх від яскравого сонця.

      – Авжеж! Онде!

      Пильно поглянувши туди, куди показував Джек, молодий матрос загукав щосили:

      – Ліворуч за курсом під вітром – схоже, напівзатонуле судно!

  Розділ третій

      Діків вигук збурив увесь екіпаж – матроси, ті, хто був вільний від вахти, повибігали на палубу. Капітан Галл зійшов на місток, за ним інші пасажири. Лише Неґоро, здавалося, геть не цікавила ця несподівана зустріч в океані, бо португалець залишився в своєму камбузі.

      Темний предмет, що його помітив Джек, погойдувався на хвилях десь милі за три від «Пілігрима».

      – Цікаво, що воно таке? – спитав один з матросів.

      – Здається, пліт із затонулого корабля, – невпевнено припустив інший.

      – А раптом там рятуються люди… вцілілі після кораблетрощі!.. – вигукнула місіс Велдон.

      – Навряд! На мою думку, це якась велетенська морська тварина! – заявив кузен Бенедикт. – До того ж уже мертва. Подібне траплялося…

      – Здається, ви помиляєтеся, сер, – заперечив капітан. – Це не пліт, а перехилений на бік корпус корабля, затоплений водою. Коли підійдемо ближче, про все дізнаємося…

      – Я теж вважаю, що це корабель, – промовив Дік Сенд, – і навіть бачу, як виблискує на сонці його оббитий міддю кіль.

      Капітан Галл, обернувшись до стерничого, наказав:

      – Болтоне, тримай просто на цей предмет! Він трохи лівіше від нашого курсу. Але занадто не наближайся, щоб він раптом не пом’яв нам боки…

      За чверть години «Пілігрим» підійшов до загадкового предмета так близько, що сумнівів не залишалося, – це дійсно був корабель, що зазнав катастрофи й ліг на лівий борт так, що його палуба тепер стояла майже прямовисно. На кораблі не вціліла жодна щогла, снасті були обірвані й теліпалися безпорадно й безладно, у скулі

Скачать книгу