Записки о Шерлоке Холмсе. Артур Конан Дойл
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Записки о Шерлоке Холмсе - Артур Конан Дойл страница 12
Мне нужно кое-что вам сообщить, прежде чем рассказывать дальше. Когда мы поженились, жена переписала все свое имущество на мое имя… Я был против, но она настаивала, и мы договорились, что я буду как бы ее банкиром и в любую минуту выдам ей сколько потребуется.
«Джек, – однажды сказала она, – когда мы подписывали документы, ты говорил, что я могу взять из этих денег любую сумму». – «Ну конечно, – ответил я. – Это ведь твои деньги». – «Что ж, – произнесла тогда Эффи. – Мне нужно сто фунтов».
Я опешил, так как полагал, что она хочет купить новое платье или что-нибудь в этом роде.
«Господи, зачем тебе столько?» – спросил я. «Ах, – сводя разговор к шутке, сказала Эффи, – ведь ты говорил, что будешь моим банкиром, а банкиры не должны расспрашивать своих клиентов!» – «Конечно же, ты получишь деньги, – сказал я. – И все-таки зачем они тебе понадобились?» – «Когда-нибудь узнаешь, Джек, – улыбнулась она, – но только не сейчас».
Мне пришлось удовлетвориться таким ответом. Я выписал Эффи чек и больше об этом не вспоминал.
Я уже говорил, что недалеко от нашего дома стоит коттедж. Нас от него отделяет поле, но, чтобы добраться до коттеджа, нужно сначала пройти по мощеной дороге, потом свернуть на проселок. За коттеджем небольшой сосновый лесок. Я люблю гулять в лесу и частенько бываю там. В последние восемь месяцев коттедж – красивое двухэтажное здание старой архитектуры – пустовал, вокруг него все поросло жимолостью. Я не раз останавливался там, размышляя, как здорово было бы поселиться в таком живописном месте.
В прошлый понедельник я решил прогуляться к бору, и на проселке мне попался навстречу пустой фургон. Дойдя до коттеджа, я увидел, что у крыльца на траве лежат домашние вещи, ковры, какие-то тюки. Я решил, что дом наконец-то сдан жильцам, и пошел дальше, думая о том, что за люди поселятся рядом с нами. Подняв голову, в одном из верхних окон коттеджа я заметил лицо.
Не могу объяснить, что было не так с этим лицом, мистер Холмс, но при виде его у меня по спине поползли мурашки. Я не мог разобрать черты, но только оно показалось мне каким-то нечеловеческим. Я решил вернуться, чтобы получше рассмотреть того, кто за мной наблюдал, но едва сделал пару шагов, как лицо исчезло – будто растворилось в темноте. Я не понял, кто это был, мужчина или женщина, но больше всего меня поразил цвет лица. Оно было совершенно желтым и неживым. Меня это так обеспокоило, что я подошел к дому и постучал. Дверь открыла высокая худощавая женщина с неприветливым лицом.
«Что вам нужно?» – спросила