Немой свидетель. Агата Кристи
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Немой свидетель - Агата Кристи страница 23
Занятное зрелище представляла и большая коллекция декоративного фарфора – хрупкие миниатюры фривольных пастушков и пастушек. Подушки скрывались под искусно вышитыми гобеленовыми чехлами. В затейливых серебряных рамках поблескивали выцветшие фотографии. Многочисленные инкрустированные шкатулки чередовались с затейливыми чайницами. Более всего меня очаровали две выставленные на застекленных полках изящные женские фигурки, вырезанные из шелковистой китайской бумаги. Одна китаянка работала с прялкой, а у второй на коленях нежилась кошка.
Я словно окунулся в атмосферу былых времен, деятельного и утонченного отдыха, проникся духом жизни, приличествовавшей «леди и джентльменам». Эта гостиная вполне оправдывала свое исконное название – «комната тихого уединения»: сюда дамы удалялись отдохнуть в покое после обильного застолья с гостями. Когда-то в таких комнатах хозяйка дома занималась рукоделием, а если изредка избранному представителю мужского пола и дозволялось выкурить здесь трубку, то на следующий день все портьеры тщательно выбивали и комнату хорошо проветривали.
Мое внимание привлек Боб. Он сидел возле изящного столика с двумя ящиками и словно гипнотизировал его взглядом.
Увидев, что я посмотрел на него, пес тут же жалобно тявкнул, переводя взгляд с меня на столик.
– Чего он хочет? – спросил я.
Наш интерес к Бобу порадовал горничную, которая, очевидно, обожала этого домашнего питомца.
– Свой мячик, сэр. Он обычно лежал в том ящике бюро. Потому-то Боб и сидит рядом с просительным видом, – пояснила она и, повысив голос до умилительного фальцета, добавила, обращаясь уже к собаке: – Больше его там нет, красавчик. Мячик Боба теперь на кухне. Да, Бобби, на кухне.
Боб перевел на Пуаро нетерпеливый взгляд.
«Вот глупая женщина, – казалось, говорил он. – Вы вроде поумнее будете. Мячики хранятся в специальных местах, и этот ящик – одно из таких местечек. Там всегда прятали мои мячики. Поэтому и сейчас там должен быть мячик. Разве это не очевидно с точки зрения собачьей логики?»
– Теперь его там нет, малыш, – уверенно добавил я.
Пес с сомнением глянул на меня. Вскоре мы покинули гостиную, и Боб неохотно последовал за нами, похоже сомневаясь в правдивости наших заверений.
Далее нам показали разнообразные кладовки, чулан и небольшую буфетную.
– В этой буфетной, сэр, хозяйка обычно занималась цветами.
– А вы давно служите в этом доме? – поинтересовался Пуаро.
– Двадцать два года, сэр.
– Так вы одна следите тут за порядком?
– Я и кухарка, сэр.
– Она тоже долго работала у мисс Аранделл?
– Четыре года, сэр. Прежняя кухарка умерла.
– А если я куплю этот дом, вы согласитесь остаться?