Your Mistake. Джереми Йорк

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Your Mistake - Джереми Йорк страница 70

Your Mistake - Джереми Йорк

Скачать книгу

осложнило осмотр. Основная кровоточащая рана вновь начала гноиться; ее следовало прочистить, и я взялся за дело. После обработки раны я приставил к ней, за отсутствием лупы, зеркало с тройным увеличением, но не нашел ничего подозрительного.

      Мак-Феникс крепко спал, накачанный снотворным, и я мог безнаказанно исследовать его безвольное тело. Отчего-то при мысли о безнаказанности меня на миг придавило от сладкой мстительной истомы, но я тотчас взял себя в руки. Изучив левый локтевой сгиб, я, наконец, обнаружил то, что так упорно старался отыскать. След инъекции, довольно неаккуратный, если угодно, торопливый, оцарапавший руку возле локтя. Разумеется, этот след мог появиться позднее, во время экстренного лечения пациента, но лично я и хладнокровная Лиз кололи в правое предплечье, и вряд ли опытные санитары совершили столь непростительную оплошность. Я подумал: сначала некто выстрелил дротиком, а потом, когда рефлексы притупились, Мак-Фениксу ввели оставшуюся дозу, уже не столь экзотичным способом, ставящим под подозрение выпускников Оксфорда, – банальным шприцом. Для этого нужно было подобраться к Мак-Фениксу вплотную. Кто мог сделать укол? Сэр Саймон, пытавшийся скрутить Мака? Абсурд! Но кто? Том Коннерт? Курт действительно не помнит или молчит, потакая дурацкой идее разобраться с проблемой самостоятельно? А может, точно знает и покрывает преступника?

      Зачем Роберт Харли сдал одежду в химчистку, всю одежду, включая нижнее белье, если оно у него было?

      Каким образом причастен к происходящему мой немногословный собеседник? Откуда он знает меня? И отчего, черт возьми, голос неизвестного кажется мне знакомым?

      Я ворочался с боку на бок в узком кресле и, несмотря на усталость, никак не мог уснуть. Сквозь неплотно прикрытые шторы в окно спальни заглядывала огромная желтая луна, я и не думал, что подобная красота возможна в центре Лондона: остатки тумана рассеивались и отражали свет бледного нимба над скорбным ликом. Это с детства повелось: когда я видел полную луну, мне казалось, на меня взирает сам Господь, и я молился искреннее, чем перед алтарем.

      Полнолуние.

      Я вгляделся и понял, что, пожалуй, уже нет. Фаза успела сместиться, и луна продолжила неспешное путешествие. Полнолуние было вчера; маленькая деталь, крошечное различие, незаметное простому глазу, но мой-то был наметан с детства! Господь чуть повернул голову и глядел не строго, с каким-то печальным укором, и на сверкающий лик наползала тень…

      Полнолуние было вчера.

      Софи Даньер погибла в полнолуние.

      Я снова встал, порылся в сумке и достал свой ежедневник. Среди прочих полезных вещей там был и лунный календарь: я торопливо пролистал его, мучительно восстанавливая в памяти даты.

      Девушку из Пула убили в полнолуние, в этом я был уверен, более того, ее, как и Софи Даньер, убили ночью. Остальные погибли днем, но несколько часов разницы вряд ли имели особое значение. Четвертая по счету жертва маньяка, Мина Осборн, погибла в полнолуние.

Скачать книгу