Темный Властелин Деркхольма. Диана Уинн Джонс
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Темный Властелин Деркхольма - Диана Уинн Джонс страница 34
Голос Амру смолк, и жрец остался сидеть, глядя перед собой. По полным щекам катились слезы. Дерку сделалось как-то не по себе. Он сидел и смотрел на жреца, а Амру сидел и смотрел куда-то вдаль, и все это тянулось так долго, что Дерк уже начал подумывать: может, ему просто встать и тихонько удалиться? Но потом Амру вдруг улыбнулся, вытер слезы рукавом своего дорогого одеяния и сказал:
– Кажется, время обедать. Вы не составите мне компанию, волшебник?
Дерк окончательно лишился присутствия духа.
– Э-э… почту за честь, – пробормотал он.
Амру хлопнул в ладони. В тот же миг несколько юношей – очевидно, они стояли под дверью и ожидали сигнала – проворно внесли раскладной стол, кубки, кувшины, тарелки и подносы с едой. Подносы, кажется, были из золота, а бокалы – из тончайшего хрусталя. Еда пахла великолепно. Дерк позабыл, что почитатели Энскера не едят мяса, но разнообразные блюда были так искусно приготовлены, что волшебник и не заметил, что все они состряпаны исключительно из овощей. Он даже сунул особенно удачный пирожок в карман, чтобы показать потом Лидде. А когда юноши вернулись и принесли вазы с фруктами, Дерку захотелось прихватить что-нибудь необычное для Эльды. Но он не решился. Как-то неудобно было после пирожка.
– Попробуйте-ка вот это, волшебник, – сказал Амру. – Вы наверняка еще не видали таких фруктов. Я купил их у одного из турагентов мистера Чесни – мы частенько заключаем небольшие сделки. Ну, вы меня понимаете. Она называла эти фрукты апельсинами. Их следует чистить. А внутри они делятся на дольки, как будто какой-то из их богов специально позаботился, чтобы этот плод удобно было есть. Удивительный вкус, не правда ли?
Дерк в ответ лишь издал невнятное мычание. Он сам толком не понял, нравится ли ему этот резкий, насыщенный вкус. Но Эльде наверняка бы понравилось.
– Возьмите один с собой, – великодушно предложил Амру. – Я купил две дюжины. Мне это обошлось всего в четыре золотых.
Дерк взвесил оранжевый шар на ладони и подумал, что апельсин чем-то напоминает одну из ранних штуковин Калетты. Амру тем временем добавил:
– У них есть семечки. Женщина, которая продала их мне, сказала, что они хорошо растут в сухом, теплом климате. Мне кажется, что они должны расти на деревьях, как яблоки.
– А!
Дерк поднял взгляд и заметил, что Амру многозначительно улыбается.
– Я охотно буду покупать у вас весь урожай, – сказал Амру.
Он снова хлопнул в ладоши, и юноши принесли чаши с водой и полотенца. Пока Дерк смывал с рук липкий сок, до него дошло, что ему нужно всего-то пару деревьев. По два золотых за дюжину таких плодов – вот и деньги на штраф. Хотя кто его знает, сколько они растут. Может, много лет…
Когда они принялись вытирать руки, Амру искоса, даже с некоторой нерешительностью взглянул на Дерка.
– Я… э-э… хотел