Финикийский корабль. Василий Ян

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Финикийский корабль - Василий Ян страница 9

Автор:
Серия:
Издательство:
Финикийский корабль - Василий Ян

Скачать книгу

помог бы мне в пути, так как я плохо вижу.

      Ам-Лайли согласилась с предложением Софэра.

      – С тобой, Софэр, я отпущу моего Эли. Ты его учишь, как родного бен-бена[19], и делаешь ему добро. Пускай он увидит другой город – может быть, это принесет ему пользу.

      Накануне отъезда я и мои друзья собрались в шалаше за огородом.

      Гамалиель трижды бросил горсть песку через мое левое плечо, чтобы отогнать от меня опасности и неудачи. Все подняли большой палец для счастья и обещали навещать мою мать, беречь и не переманивать моих голубей и водить белую ослицу пастись вдоль канавы.

      – А ты не отходи от старика Софэра, – говорили они мне, – и больше всего бойся тех иноземных купцов, которые торгуют детьми.

      Часть вторая

      Где много золота много печали

      1. Корабль пошел по морю

      Корабль находился в Сидоне и должен был выйти в море на рассвете.

      Поэтому мы с вечера уже были в городе на набережной Северной гавани, где приютились среди тюков, кувшинов и свернутых канатов. На столбе в большой каменной чаше горело земляное масло[20], освещая дрожащим светом дощатые сходни корабля. За ним теснились другие корабли, теряясь во мраке.

      Ам-Лайли сидела около меня, завернувшись в белый шерстяной плащ. Я лежал, положив голову ей на колени. Софэр, обняв рукой свой полосатый мешок, дремал, вздрагивая по временам, и то и дело спрашивал:

      – Не показалось ли солнце?

      Я смотрел, как взад и вперед проходили темные фигуры носильщиков, тащивших на корабль тюки, и не мог дождаться, когда же нас впустят на корабль.

      Невдалеке горел костер. Вокруг него сидели люди в странных одеждах, непохожие на наших авалинских рыбаков. Один из них рассказывал:

      – Морскую корову можно вызвать из глубины моря, если в тихую погоду, когда нет ветра, сидеть на носу корабля, жалобно плакать и звать:

      «Малюточка, выйди ко мне, моя крошка». Она подплывет и высунет из воды свою тупоносую морду с длинными, как ножи, двумя передними зубами. Тут ты не зевай и скорее ударь ее гарпуном в глаз или в бок под левую лапу, а то она зубами схватит за край борта и перевернет корабль…

      – Что ты рассказываешь про корову, – перебил другой голос. – Я вот своими глазами видел сказочный корабль, который свободно и без вреда погружается в морскую пучину, ныряет там, как утка, и снова всплывает на поверхность когда захочет. Это был корабль знаменитейшего из морских пиратов Лала-Зора, прозванного «Князем моря»…

      – И ты его видел? И ты остался жив? Да из лап этого охотника за людьми не спасается никто!

      – А я его не только видел, но и побывал на его сказочном, чудесном корабле…

      – Рассказывай, только не завирайся! – воскликнули сидевшие у костра.

      Я насторожил уши и подполз к ним ближе. Рассказчик продолжал:

      – Вы не смотрите, что я калека, волочу ногу и плохо владею одной

Скачать книгу


<p>19</p>

Бен-бен – по-финикийски «внук».

<p>20</p>

Земляное масло – нефть.