На перекрестье дорог, на перепутье времен. Книга третья: ВТОРЖЕНИЕ АББАС-МИРЗЫ. Галина Тер-Микаэлян

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу На перекрестье дорог, на перепутье времен. Книга третья: ВТОРЖЕНИЕ АББАС-МИРЗЫ - Галина Тер-Микаэлян страница 28

На перекрестье дорог, на перепутье времен. Книга третья: ВТОРЖЕНИЕ АББАС-МИРЗЫ - Галина Тер-Микаэлян

Скачать книгу

твое ложе, ведь ты стара для него.

      Широко улыбнувшись в ответ на упоминание о том, что она на три года старше своего второго супруга, а от первого, Мухаммеда Таги, родила лишь дочь, Малика весело ответила:

      – Я еще молода. Надеюсь, к тому времени, когда достигну возраста почтенной Айше-ханум, Аллах пошлет мне много сыновей и дочерей, ибо Мухаммед-мирза посещает мое ложе с удовольствием. Я не перестаю возносить благодарность Всевышнему за посланную мне дочь Тадж-ол-Молук, ибо она прелестное создание, – Малика хлопнула три раза в ладоши и велела представшему пред ней евнуху: – Пусть приведут маленькую госпожу Тадж-ол-Молук!

      Трехлетняя Тадж-ол-Молук была чрезвычайно подвижным ребенком. Увидев мать, она со смехом побежала к ней, семеня пухлыми ножками, за девочкой с трудом поспевали две служанки. Забравшись на руки к Малике, малышка ткнулась носиком в ее щеку, что означало поцелуй. Растрогавшись, беременная Мариам протянула руку и погладила Тадж-ол-Молук по голове.

      Айше ханум брезгливо поджала губы – то, что жена ее сына столь открыто выказывает любовь к ребенку от первого брака, было ей отвратительно. Но худшее ждало ее впереди – весело взвизгнув, Тадж-ол-Молук вывернулась из объятий матери, потянулась схватить маамуль (финиковое пирожное), но попала рукой в стоявшее на столе блюдо с фесенджан (мясные шарики в гранатном соусе), отчего брызги густой красной жидкости полетели во все стороны и обильно смочили нарядное одеяние почтенной Айше-ханум.

      – Аллах! Ты нарочно это сделала!

      В ответ на оскорбленный вопль Айше-ханум Малика фыркнула и развела руками:

      – Ханум знает, что с детьми порою невозможно справиться, ибо Аллах еще не наделил их разумом.

      Оскорбленная Айше поднялась и прошествовала к выходу. Малика, отдав дочь служанкам, поспешила за ней, прижимая к груди руки и клянясь в своей вечной преданности. Однако Айше-ханум, не удостоив ее взглядом и не поклонившись на прощание остальным гостьям, удалилась.

      – Аллах видит, Малика с каждым днем становится все более дерзка, – недовольно шепнула Хурде-ханум, любимая жена Аббас-Мирзы, его старшей жене Шамил-ханум, – ты знаешь, что шахзаде Аббас-Мирза сам испытывает неприязнь к Айше за ее злобный нрав, да и мне она неприятна. Однако ему может не понравиться, что его невестка Малика так ведет себя с матерью своего мужа.

      Шамил-ханум была добра и незлобива, а к жизни относилась философски – да, теперь ей уже немало лет и Аббас-Мирза больше не делит с ней ложе, но ведь всему на свете когда-нибудь приходит конец. Аллах был к ней милостив – позволил побывать на ложе могущественного мужа и родить ему детей. В отличие от других она не осуждала Айше-ханум, полагая, что та такова, какой ее сотворил Аллах, и молодую принцессу Малику теперь тоже постаралась оправдать:

      – Мать Малики принцесса Бегум-Джан-ханум мало обращала внимания на дочь,

Скачать книгу