Другой Холмс, или Великий сыщик глазами очевидцев. Начало. Евгений Леонардович Бочковский
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Другой Холмс, или Великий сыщик глазами очевидцев. Начало - Евгений Леонардович Бочковский страница 16

– А вы остались или уехали?
– Остался у себя.
– Один?
– Нет. У меня еще есть помощница. Девочка-подросток. Она готовит и убирает мое холостяцкое жилье. Сполдингу же я сказал, что уезжаю, и что касса в эти дни будет заперта.Так потребовал мистер Холмс.
– А девочка? Почему вы не спровадили и ее? Насколько я понимаю, Холмс велел вам на это время очистить дом от посторонних. Ей некуда было податься?
Он как-то забеспокоился, как будто потерял понимание, как следует себя вести, а потом неохотно признался, что не знает, одна ли она в Лондоне.
– Послушайте, Уилсон. Если вы не знали точно, есть ли у нее кто-нибудь из близких в городе, почему даже не попытались выяснить это?
– А кто бы тогда занимался домом! Я подумал, коль остаюсь, мне нужна обслуга.
– Ясно, – лень и тупость довершили дело, приведя его к закономерному провалу. – Вы все испортили, Уилсон. Ну и каковы результаты Холмса? Он сообщал вам что-нибудь о своей проверке?
– Не успел. Мы больше не увиделись. В среду незадолго до полудня я услышал, как в дверь позвонили. Я открыл и к своему изумлению увидел, что это Сполдинг, а с ним, кто бы вы думали?..
– Некогда гадать. Просто скажите.
– Мой работодатель мистер Росс, вот кто! Я удивился ужасно, но еще больше мне стало неловко. Обман раскрылся.
– Зачем же вы открыли, если изображали отсутствие?
– Не знаю. Не подумал.
– Каким образом они узнали, что вы никуда не уехали?
– Не знаю! – в который уже раз всхлипнул пострадавший. – Я взялся было оправдываться, что моя поездка сорвалась, но они даже не слушали. Затолкали меня в дом, а там уже набросились вдвоем и связали. Пока мне не заткнули рот, я успел крикнуть: "За что?!"
– Они объяснили?
– Да, если это можно считать объяснением. Сполдинг – мой помощник, когда-то верный, но по-прежнему расторопный, по крайней мере, в обращении с веревкой – наклонился и прошипел мне в ухо: "За то, что вы такой жалкий лгунишка, мистер Уилсон! Сами напросились на взбучку, так получайте же!" Но согласитесь, даже если я сказал им неправду, это ж еще не значит, что со мной можно обращаться как…
– А девочка? Где в тот момент была она?
– Отсутствовала.
– Но вы же сами сказали, что оставили ее подле себя.
– У нее есть кое-какой приработок недалеко от доков. Там работал ее отец, пока с ним не случилось несчастье, и ее там помнят с тех пор. С утра она уходит и возвращается только вечером. Тогда же и стряпает.
– Значит, в среду вечером она как обычно должна была вернуться?
– Выходит, да.
– Так что? Вернулась?
– Я не знаю. Мне заткнули все, что только можно – глаза, рот и уши. Я ничего не знаю с тех пор!
– Но вам же давали воду. Кто вас поил?
– Росс. Изредка Сполдинг.
– Понятно.
– Послушайте, если вы думаете,