Другой Холмс, или Великий сыщик глазами очевидцев. Начало. Евгений Леонардович Бочковский

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Другой Холмс, или Великий сыщик глазами очевидцев. Начало - Евгений Леонардович Бочковский страница 16

Другой Холмс, или Великий сыщик глазами очевидцев. Начало - Евгений Леонардович Бочковский

Скачать книгу

отправился туда.

      – А вы остались или уехали?

      – Остался у себя.

      – Один?

      – Нет. У меня еще есть помощница. Девочка-подросток. Она готовит и убирает мое холостяцкое жилье. Сполдингу же я сказал, что уезжаю, и что касса в эти дни будет заперта.Так потребовал мистер Холмс.

      – А девочка? Почему вы не спровадили и ее? Насколько я понимаю, Холмс велел вам на это время очистить дом от посторонних. Ей некуда было податься?

      Он как-то забеспокоился, как будто потерял понимание, как следует себя вести, а потом неохотно признался, что не знает, одна ли она в Лондоне.

      – Послушайте, Уилсон. Если вы не знали точно, есть ли у нее кто-нибудь из близких в городе, почему даже не попытались выяснить это?

      – А кто бы тогда занимался домом! Я подумал, коль остаюсь, мне нужна обслуга.

      – Ясно, – лень и тупость довершили дело, приведя его к закономерному провалу. – Вы все испортили, Уилсон. Ну и каковы результаты Холмса? Он сообщал вам что-нибудь о своей проверке?

      – Не успел. Мы больше не увиделись. В среду незадолго до полудня я услышал, как в дверь позвонили. Я открыл и к своему изумлению увидел, что это Сполдинг, а с ним, кто бы вы думали?..

      – Некогда гадать. Просто скажите.

      – Мой работодатель мистер Росс, вот кто! Я удивился ужасно, но еще больше мне стало неловко. Обман раскрылся.

      – Зачем же вы открыли, если изображали отсутствие?

      – Не знаю. Не подумал.

      – Каким образом они узнали, что вы никуда не уехали?

      – Не знаю! – в который уже раз всхлипнул пострадавший. – Я взялся было оправдываться, что моя поездка сорвалась, но они даже не слушали. Затолкали меня в дом, а там уже набросились вдвоем и связали. Пока мне не заткнули рот, я успел крикнуть: "За что?!"

      – Они объяснили?

      – Да, если это можно считать объяснением. Сполдинг – мой помощник, когда-то верный, но по-прежнему расторопный, по крайней мере, в обращении с веревкой – наклонился и прошипел мне в ухо: "За то, что вы такой жалкий лгунишка, мистер Уилсон! Сами напросились на взбучку, так получайте же!" Но согласитесь, даже если я сказал им неправду, это ж еще не значит, что со мной можно обращаться как…

      – А девочка? Где в тот момент была она?

      – Отсутствовала.

      – Но вы же сами сказали, что оставили ее подле себя.

      – У нее есть кое-какой приработок недалеко от доков. Там работал ее отец, пока с ним не случилось несчастье, и ее там помнят с тех пор. С утра она уходит и возвращается только вечером. Тогда же и стряпает.

      – Значит, в среду вечером она как обычно должна была вернуться?

      – Выходит, да.

      – Так что? Вернулась?

      – Я не знаю. Мне заткнули все, что только можно – глаза, рот и уши. Я ничего не знаю с тех пор!

      – Но вам же давали воду. Кто вас поил?

      – Росс. Изредка Сполдинг.

      – Понятно.

      – Послушайте, если вы думаете,

Скачать книгу