Смерть в стекле. Джесс Кидд
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Смерть в стекле - Джесс Кидд страница 28
Они поднимаются по лестнице. Руби, с цилиндром в руке, идет за ними.
– В Марис-Хаусе гостил мистер Базальджет, – сообщает Агнес. – Это, знаете, мэм, тот господин, что делает канализацию.
– Знаменитый инженер-строитель?
Агнес кивает.
– Он боится есть сэндвичи и должен спать в комнате, что выходит окнами на север. Сюда он приезжал, чтобы расспросить хозяина про воду. Как она течет: быстро, медленно, может ли поток поворачивать?
– Кто тебе это рассказал?
Они переходят лестничную площадку и начинают подниматься по следующему пролету.
– Мистер Пак, – отвечает Агнес. – По его словам, когда мистер Базальджет доделает свою канализацию, его сооружение прославится на весь мир.
– Вполне вероятно.
– После встречи с мистером Базальджетом хозяин воодушевился. Стал лелеять большие планы по усовершенствованию Марис-Хауса, – рассказывает Агнес. – Самонаполняющиеся ванны и водоемы, дождевальные устройства с холодной и горячей водой, водопроводные трубы протяженностью в несколько миль, чтобы слугам больше не приходилось таскать ведра с водой.
– Вот как?
– Хозяин построил фонтан, мэм. Очень красивый. Люди приезжали издалека на него посмотреть. Пока не случилась трагедия. – Агнес проворно перекрестилась.
– Это ты про несчастный случай с леди Берик?
– Да упокой Господи ее душу, мэм. С тех пор тот фонтан не работает. Сэру Эдмунду так и не хватило духу его починить.
Они останавливаются на повороте лестницы, и Агнес показывает на картину, что висит над ними.
– А это сама леди Берик, мэм, в Певенси-бей.
На полотне – молодая женщина в белом платье со скорбным лицом. Она сидит на валуне и расчесывает свои каштановые волосы. У ее босых ног валяются звездообразные ракушки, за спиной – зловещее море: ветер вздыбливает волны, гонит к берегу вспененных коней.
– Похожа, Агнес?
– Разве что когда она была моложе. Я слышала, леди Берик была широка в кости и косила на один глаз. Прошу прощения, мэм.
Руби смеется.
– Говорят, мэм, она до сих пор наведывается сюда, в окно наблюдает, как хозяин в кабинете корпит над своими чертежами, что-то проектирует. Садовник натыкается на ее следы. Однажды он пошел по ним: они обогнули пруд, повели его из поместья, потом в лес, к часовне, что стоит за ним, и оборвались у ее гробницы.
– И ты в это веришь, Агнес?
– Нет, миссис Дивайн. Призраков не существует.
Они идут по коридору, ведущему в западное крыло. Стены украшают картины.
– Это все работы хозяина,