Menace Principale. Джек Марс
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Menace Principale - Джек Марс страница 17
Luke n’aimait déjà pas la direction que prenait ce discours. Personne ne lui avait dit qu’il allait devoir porter une combinaison de plongée, lutter contre l’hypothermie ou fréquenter des Marines qui buvaient des sodas. Donaldson montra la combinaison de plongée qu’il avait en main.
— Cette combinaison est votre première protection contre l’hypothermie. Cette combinaison de démonstration est orange alors que, pour l’opération, vos combinaisons seront noires, mais cela ne doit pas vous distraire. Imaginez seulement que celle-ci est noire. Qu’elles soient orange ou noires, ou violettes ou roses, ou de quelque autre couleur, ces combinaisons-là sont à la pointe du progrès et ce sont probablement les meilleures combinaisons d’immersion en eau froide de notre époque. Elles vous protégeront aussi bien contre la noyade que contre l’hypothermie. Leurs fonctionnalités comprennent un harnais de levage et une sangle de sécurité, des gants isolés à cinq doigts qui offrent chaleur et dextérité, un coussin gonflable pour la tête, un masque protecteur et un dispositif d’étanchéité faciale, des poignets et des chevilles ajustables, un néoprène ignifuge de 5 mm, un sifflet de salut, une poche légère et des couvre-chaussures antidérapants à semelle épaisse. Cela dit, il est un peu difficile de les mettre et de les enlever en pleine tempête. Donc, je vais vous montrer comment le faire.
Tous les occupants de la cabine le regardaient fixement.
— Avez-vous des questions avant que je commence ?
Murphy leva une main.
— Oui, Agent …
— Murphy.
— Oui, Agent Murphy, allez-y.
Murphy jeta un coup d’œil à la canette de soda au gingembre posée sur la table. Il prit un air très légèrement renfrogné. Murphy était un Irlandais du Bronx. Luke n’était pas certain de ce que Murphy pensait exactement de ce soda au gingembre, mais il semblait vraiment ne pas approuver sa présence.
— De quoi parlons-nous, ici ?
Donaldson parut confus.
— De quoi parlons-nous ? Que voulez-vous dire ?
Murphy hocha la tête. Il désigna la combinaison de plongée orange.
— Je parle de ça. Pourquoi nous expliquez-vous son fonctionnement ? Nous ne sommes pas des Marines. Nous n’avons aucune pratique de l’eau. Newsam, Stone et moi, nous venons tous de la Force Delta. Assauts aéroportés. Avant d’entrer dans la Force Delta, j’appartenais aux 75ème bataillon des Rangers, Stone aussi, Newsam, lui …
Il s’interrompit et regarda Ed. Ed était tellement avachi sur sa chaise que, s’il continuait, il allait couler par terre.
— 82ème Aéroporté, dit Ed.
— Aéroporté, dit Murphy. Compris ? Vous pouvez nous montrer cette combinaison jusqu’à ce que nous atterrissions, et toute la semaine prochaine, ça ne nous transformera pas en plongeurs.
— J’ai fait de la plongée, dit Ed.
Murphy le regarda fixement. Même s’il n’en était pas sûr, Luke pensait qu’il n’avait jamais vu personne fixer Ed comme cela. Murphy était un véhicule qui ne connaissait pas la marche arrière.
— Merci, dit-il. Ton expérience de plongée dans les épaves d’Aruba m’aide vraiment à expliquer mon point de vue.
Ed sourit et haussa les épaules.
Le membre des Marines hocha la tête.
— Je comprends ce que vous me dites, mais cette opération est sous-marine. Nous amerrirons à un camp temporaire qui est en cours de construction sur une plaque de glace qui flotte à environ deux kilomètres et demi de la plate-forme pétrolière. Je croyais que vous étiez au courant.
Luke secoua la tête.
— C’est la première fois qu’on nous le dit.
— Il est impossible de se rendre là-bas en bateau, dit Donaldson. Nous devons supposer que nos adversaires surveillent tous les points d’approche. Ils semblent avoir accès à des armes lourdes. Si un bateau se fraye un chemin dans la glace pour approcher de cette plate-forme pétrolière, il sera violemment attaqué.
— Pouvons-nous arriver par le ciel ? dit Luke.
Donaldson secoua la tête.
— Ce serait encore pire. La météo prévoit qu’une tempête va traverser cette zone dans les quelques prochaines heures. Je vous promets qu’il vaut mieux éviter de sauter en parachute au milieu d’une tempête arctique. De plus, même si le ciel s’éclaircissait, ils pourraient vous abattre sans difficulté pendant votre descente. Vous seriez des cibles faciles. Il n’y a qu’un moyen d’aller là-bas. C’est d’arriver sous la glace et de les prendre par surprise.
Il s’interrompit.
— Et puis, nous allons avoir besoin de toute la surprise possible. Même si nous attaquons violemment, il faut que nous gardions au moins un des attaquants en vie.
— Pourquoi ? dit Ed.
Donaldson haussa les épaules.
— Il faut que nous sachions ce que veulent ces hommes, ce qu’est leur plan et s’ils ont agi seuls. Il faut en apprendre un maximum sur eux. Comme ils ne vont sans doute pas nous laisser de manifeste et comme personne n’a revendiqué cette attaque jusque-là, nous devons supposer que la seule façon d’obtenir ces informations est de capturer au moins un de ces hommes, et de préférence plus d’un.
Luke aimait de moins en moins cette mission. Ils allaient approcher par-dessous la glace et, quand ils remonteraient, ils devraient capturer quelqu’un. Et si c’étaient des djihadistes qui ne se rendaient pas ? Et s’ils se battaient jusqu’au dernier souffle ?
L’opération entière paraissait organisée à la va-vite et mal conçue. Cela dit, c’était inévitable. Comment aurait-elle pu être bien conçue alors que le plan était de reprendre la plate-forme pétrolière la même nuit où elle avait été attaquée, à peine quelques heures plus tard, en fait ?
Ils n’avaient aucune information sur les attaquants. Il n’y avait eu aucune communication. Ils ne savaient pas d’où ils venaient, ce qu’ils voulaient, quelles armes ou quelles autres compétences ils avaient. Ils ne savaient pas ce que les attaquants feraient s’ils étaient eux-mêmes attaqués. Est-ce qu’ils tueraient tous les otages ? Est-ce qu’ils se suicideraient en faisant sauter la plate-forme ? Personne ne le savait.
Donc, au lieu d’être préparé, le groupe tout