Дети сакморов. Александр Уваров

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Дети сакморов - Александр Уваров страница 24

Дети сакморов - Александр Уваров

Скачать книгу

чёрную шёлковую накидку и, перейдя н совсем тихий шёпот, добавила:

      – Проверим, пошёл ли ему на пользу бедняга Никкус. Если он не сможет отразить нападение, то пойдёт на пользу тебе.

      – Исполню, госпожа, – прохрипел в ответ Виккус и отполз в тень.

      Без особого интереса, вполглаза наблюдая за схваткой, Вельфана думала о реакторе. О реакторе, который нужно разогнать как можно быстрее.

      Ещё подумала она о том, что, пожалуй, слишком много внимания уделяет соглядатаям Невидимого, упуская из виду людей, которые тоже могут опасны.

      И ещё… Не совершила ли она ошибку, доверив заботу о человечке из леса Савойскому? Людожоры по ни разу не подводили её, и Савойский – лучший из них. Но и человечек очень опасен. Он ведь единственный из людей, кто видел работу реактора и точно знает, где он расположен.

      Люди ей до крайности противны. Ценное сырьё, но и противны же до крайности!

      Потому и доверила такое важное дело Савойскому. Да и не в обычае повелителей из рода Дегаста благородных сакморов на такую охоту отправлять.

      Но всё же… Опасен человечек, опасен!

      И как же он уйти смог? Не помогает ли ему сам…

      «Нет, нет!» отогнала страшную мысль Вельфана. «Для того мы и скрываем миры, чтобы не было такой помощи и даже надежды на неё не было! Он просто счастливчик, этот человечек. Ему повезло, ничего больше. Но повезло только один раз! Савойский позаботится о том, чтобы везение его закончилось. Или сам Савойский отправится в реактор. Людожоры плохо горят, грязи и копоти много. Но в нашей топке сгодится и он!»

      И тут увидела он, как Виккус, высоко подлетев, ударился спиной об потолок и с истошным визгом рухнул в собравшуюся под водопроводной трубой лужу.

      Где и затих.

      Бронхес со сжатыми кулаками двинулся на врага, стремясь добить его.

      Но был остановлен повелительницей.

      – Пощади его, Бронхес. Глупец устроил драку, чтобы повеселить свою госпожу. Вы славно дрались, милые мои, ваша госпожа довольна.

      Плечи Бронхеса опустились и, с поникшей головой, отошёл он молча к стене.

      А поверженный враг, сплюнув в лужу чёрную маслянистую жидкость, подвальной водой омыл лицо и довольно бодро для поверженного вскочил.

      – Я рад, что слуги мои сильны и полны боевого духа, – продолжала Вельфана. – Скоро придёт Тархес. Мы пойдём на встречу с нашими друзьями.

      Виккус замычал радостно и затряс головой.

      – Нам должны привезти человечков! – крикнула Вельфана, и из глаз её ударили голубые языки пламени.

      Отразившись от бетонного потолка, запрыгало по лабиринту подвала эхо.

      – Топка ждёт!

      – Топка ждёт! – в один голос подхватили слуги. – Топка ждёт!

      Искривление! Великое искривление!

      Смирись, мир, перед силой сакморов! Незримой, неведомой тебе и неодолимой силой.

      Глупый. Вкусный мир.

      Мы укроем тебя, мы спрячем тебя.

      Подари

Скачать книгу