Рейнеке-лис. Иоганн Вольфганг фон Гёте

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Рейнеке-лис - Иоганн Вольфганг фон Гёте страница 7

Рейнеке-лис - Иоганн Вольфганг фон Гёте Librarium

Скачать книгу

делали дяде,

      Вы умолчали? Однако ведь многим баронам известно,

      Как вы друг с другом союз заключили и клятву давали

      Жить, как товарищи верные. Слушайте, как это было:

      Дядя зимою однажды, по милости вашей, подвергся

      Смертной опасности. Ехал извозчик, нагруженный рыбой.

      Вы проследили его, и большая взяла вас охота

      Лакомой рыбки поесть. Но денег, увы, не хватало.

      Тут и подбили вы дядю, чтоб он на дороге разлегся,

      Мертвым прикинувшись. Право, отчаянно смелый поступок!

      Но посмотрите, чем рыба ему между тем обернулась:

      Едет извозчик, и вдруг в колее замечает он дядю.

      Мигом схватил он тесак и уже замахнулся, но дядя,

      Умница, не шевелится, не дышит – как мертвый! Извозчик

      Бросил его на подводу, заранее радуясь шкуре.

      Вот ведь на что он решился, мой дядя, для друга!.. Извозчик

      Едет и едет, а Рейнеке с воза все рыбку швыряет.

      Изегрим, крадучись, шел им вослед, уплетал себе рыбу.

      Дядюшке это катанье, однако, уже надоело:

      С воза он спрыгнул, мечтая отведать своей же добычи,

      Но оказалось, что рыбу всю дочиста Изегрим кончил.

      Так нагрузился обжора – едва он не лопнул! Он только

      Голые кости оставил, объедочки – другу на радость…

      Вот и другая проделка, и тут расскажу только правду:

      Рейнеке знал, что висит на крюке у крестьянина туша

      Свежезаколотой жирной свиньи. Он открыл это честно

      Волку, и оба отправились счастье делить и опасность.

      Впрочем, труды и опасность дядюшке только достались:

      Он сквозь окошко проникнул вовнутрь и с огромным усильем

      Эту добычу их общую выбросил волку. К несчастью,

      Были собаки вблизи, и дядюшку в доме накрыли.

      Шкуру на нем обработали честно. Весь в ранах, удрал он.

      Волка немедля найдя, сполна ему выплакав горе,

      Долю свою он потребовал. Тот говорит: «Отложил я

      Дивный кусок для тебя. Налегай поусердней, приятель,

      Все обглодай без остатка. А сало – ты лапы оближешь!»

      Волк тот кусок и приносит рогатую палку, на коей

      Туша свиная висела. Теперь той свинины роскошной

      Не было: с нею расправился волк, непутевый обжора!

      Рейнеке речи лишился от гнева. Но что он там думал, —

      Сами додумайте… О государь, перевалит за сотню

      Счет подобных проделок волка над дядюшкой-лисом.

      Но… умолчу я о них. Будь Рейнеке здесь самолично,

      Лучше б себя защитил он. Впрочем, король благородный,

      Милостивый повелитель, одно я осмелюсь отметить:

      Слышали все вы, как Изегрим речью неумной унизил

      Честь супруги-волчихи, с которой ему надлежало,

      Хоть бы ценой своей жизни,

Скачать книгу