Рассекреченное королевство. Швея-чародейка. Ровенна Миллер

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Рассекреченное королевство. Швея-чародейка - Ровенна Миллер страница 26

Рассекреченное королевство. Швея-чародейка - Ровенна Миллер Рассекреченное королевство

Скачать книгу

авторитете у каменщиков они обязательно наймут меня подносить кирпичи. Прости, я вру. У меня договоренность с Лигой. Завтра мы планируем большую демонстрацию.

      Он пристально посмотрел на меня.

      – Вы планируете демонстрацию?

      Кристос не мог запланировать даже завтрак.

      – Не я сам, конечно, – ответил брат. – Нико писал прокламации, Джек помогал. И Венко… Он видит ситуацию целиком, как будто смотрит на нее сверху вниз. Ну а я, по его словам, имею дар мотивировать всех, кто вступает в движение.

      – Кристос, я не могу возражать тебе. Однако моя репутация…

      – Она важна, мне это известно. Я не прошу тебя маршировать с плакатом в руках. Нет, просто приди, чтобы посмотреть на нас. Увидишь, какие мы серьезные. Как много людей на нашей стороне.

      Я не могла отказать своему брату.

      – Только не забудь надеть свой колпак.

      Он усмехнулся.

      – Надену. И еще одно… Профессор Венко хотел бы встретиться с тобой. Я рассказал ему о колпаках.

      – Почему это он заинтерсовался швеей-чародейкой? – со смехом спросила я.

      – Он исследует эту тему. Изучает магию.

      – Никто не изучает магию, – пошутила я. – Это равнозначно разговорам о том, что кто-то исследует нюансы грязных луж или обжиг кирпичей.

      – А он изучает. Действительно изучает, Софи. Гений – что с него взять? Я сказал, что приведу тебя этим вечером.

      – Кристос! Сначала ты полутра отвлекал Пенни от работы, и это при нашей заполненной доске заказов. Я составляю узор для жакета миссис Норрис. Завтра она придет на примерку, и…

      – Я уверен, ты закончишь все заказы вовремя, как всегда. Ты берешь дополнительную неделю на каждую вещь, которую принимает твое ателье.

      Я зарумянилась. Он говорил правду. Это была разумная практика в расчете на различные отсрочки.

      – Профессор Венко желает познакомиться с тобой, и я не хочу разочаровывать его. А теперь как насчет ланча? Колбаски на палочках? Оплата за мной. Тут есть продавец, который поджаривает их с луком. Это просто вкуснотища.

      Я вздохнула, но позволила Кристосу увлечь меня на улицу.

      8

      Я жила в городе больше десяти лет, но никогда не бывала на территории университета. Мне незачем было ходить туда. Меня не интересовали науки, которые там изучались: философия, физика, теология. Ни одна из этих дисциплин не вызывала никакого восторга у людей вроде меня. Швеи сами оценивали швы помощниц, чтобы проверить их мастерство, а чародейки учились в своих семьях – обычно у матерей. Первое считалось уважаемым ремеслом, способным поставить в один ряд с прочими владельцами магазинов, а второе относилось к древнему кустарному производству, которым избегали заниматься все, кроме пеллианских иммигрантов. Те же торговали чарами наравне с кунжутным маслом, острым перцем и маковыми семенами, которые служили приправой их любимых блюд. В университете действовали другие правила. Здесь обучали теории, математике и прочим наукам

Скачать книгу